Amén. Por todo lo que significas para mí, te doy las gracias. Por cada recuerdo, te doy las gracias. | Open Subtitles | امين ابي, انت لن تغني تلك الاغنية القديمة اللعينة؟ |
En el nombre del padre, del hijo... y del espíritu santo, Amén... | Open Subtitles | باسم الاب, وباسم الابن, وباسم الروح المقدسة, امين. |
Porque tuyo es el Reino, el Poder y la Gloria. Por siempre. Amén. | Open Subtitles | لأن لك الملك و القوة و المجد الي الأبد امين |
Si Dios vive en mí, y soy honesto ... algún día vendrás corriendo a mis brazos. | Open Subtitles | لو ان الله معي لأني امين و صادق انت بنفسك ستأتين لتلقين بنفسك في احضاني يوما ما |
¡Mamá! Oh, me refería a ti. Amen. ¡Ahora a comer! | Open Subtitles | انا اعنيك انتي بالطبع امين دعونا ناكل |
¡Que estos hijos de Satán vayan al infierno! Amén. | Open Subtitles | ليذهب ابناء الشيطان اولئك الى الجحيم , امين |
Mamá, sé que me cuidas y que estás orgullosa de mí. Amén. | Open Subtitles | امى , اعلم انك تراقبيننى و اعرف انك فخورة , امين |
Lo haré bien la próxima. Amén. | Open Subtitles | اعدك اني سأفهمها بشكل صحيح المرة القادمة , امين |
En el nombre de Jesús oramos. Amén. | Open Subtitles | باسم عيسي المسيح نحن ندعوك امين |
Después de cada parte convincente, la gente dice: "Amén, Amén, Amén". | TED | بعد كل نقطة مقنعة سوف يقول الناس , " امين ,امين ,امين" |
Dicen Amén, igual que nosotros. | Open Subtitles | انهم يقولون امين, مثلنا تمامأ. |
Que el Señor la acoja y le de paz. Amén. | Open Subtitles | الرب يراها ويمنحها السلام امين |
"Ruega por nosotros pecadores Ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén. " | Open Subtitles | نحن الخطاة صلي من اجلنا و في ساعة موتنا,امين." |
- ¿A qué clase de dios secuestran? - Amén por eso. | Open Subtitles | اي نوع من الالهه يختطف امين اليه |
Gracias, Jesús. Aleluya. Amén. | Open Subtitles | شكراً للمسيح سبحان الله , امين |
Amén, porque me muero de hambre. | Open Subtitles | امين لذلك لانني اتضور جوعا |
Recuerda sus buenas y honradas acciones entre los vivos y déjanos decir Amén. | Open Subtitles | تذكروا جدارتها واستقامتها بين الاحياء وقولوا امين امين . |
E inclusive el hombre más honesto como tú, se puede tentar. | Open Subtitles | و من الممكن رجل امين مثلك ممكن ان يغريه الموضوع |
¿Queda algún policía honesto en esta puta ciudad, eh? | Open Subtitles | هل يوجد شرطي واحد امين في هذه المدينة اللعينة؟ |
Para ser honesto creo que el hombre tiene razones para investigar. | Open Subtitles | و لأكون امين, انا اعتقد انه حصل على بعض الاشياء من الارض هذا هراء. |
Amen. Todos siéntense y coman. | Open Subtitles | . امين . جميعا اجلسوا لنأكل |
He estado implementando un proyecto con Nimah Amin y su hermana Raina, desde que llegaron aquí. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل المشروع مع نعمة امين وشقيقتها، رينا، منذ وصولك. |