Sí, Yo también. De ahora en adelante, ésta será nuestra canción. | Open Subtitles | نعم، انا أيضاً من الآنَ فَصَاعِدَاً، هذه سَتَكُونُ أغنيتَنا |
Se supone que estoy muerto. - Yo también, a ti no te reconocerán. | Open Subtitles | أنا من المفترض أنى ميت . انا أيضاً , هم لن يعرفوك |
Yo también lo veo. Vamos... para allá. Caminemos o conduzcamos hacia la solución obvia. | Open Subtitles | انا أيضاً اراها لننطلق من هنا والمشي أو السياقة سيكون الحل |
Oh, A mí también, ya sabes siempre busqué la hepatitis pero ahora la puedo obtener de tí. | Open Subtitles | إنه يعجبني انا أيضاً لطالما أردت أن أصاي بإلتهاب الكبد الوبائي و لكن الان أستطيع فقط أن ألتقط العدوى منك |
Yo también me voy, chicos. Nos vemos después. | Open Subtitles | انا أيضاً يجب أن أذهب، أراكم لا حقاً يا رفاق. |
Señoría, Yo también he mirado a esta bestia a los ojos, y he notado el parentesco. | Open Subtitles | انا أيضاً نظرت إلى عينيْ هذا الوحش و شعرت بالقرابة. |
Yo también he sufrido unas cuantas... pero estamos en esto juntos. | Open Subtitles | أتعاطف مع خسارتك وقد عانيت من ذلك انا أيضاً لكننا في هذا الامر معاً |
Como nuestros amigos, Leonard, Yo también creo en la pulcritud. | Open Subtitles | مثل أصدقائنا "انا أيضاً أهتم بالدقة "ليونارد |
Yo también debería estar de vacaciones, Poirot. | Open Subtitles | يفترض أن تكون "عطلتي انا أيضاً يا "بوارو |
Si, está bien Si, Yo también Adiós | Open Subtitles | أجل , مفهوم , انا أيضاً , سلام |
Yo también tengo una hermana. Pero ella vive en Seattle. | Open Subtitles | انا أيضاً لدي أخت إنها تعيش في سياتل |
- Desearía que las cosas fuesen diferentes - Yo también. | Open Subtitles | تمنين أن تكون الأشياء مختلفه انا أيضاً |
- Yo también. - ¿No es maravilloso? | Open Subtitles | انا أيضاً - اليس ذلك رائعاً , انا اشمئز منهم |
Oh-ho! Adivina qué, Yo también romperé tus cosas. | Open Subtitles | أحزر ماذا , انا أيضاً أدمر شيئاً ملكك |
Yo también tengo un interés personal el los Jardines Lennox, porque la vida no ofrece nada tan precioso... como una segunda oportunidad. | Open Subtitles | " انا أيضاً لدي أكبر إهتمام في " لانيكس جاردن لأن الحياة لا تقدم شيئاً أكثر قيمة من فرصة أخرى |
Yo también. Nunca he estado mejor. | Open Subtitles | و انا أيضاً ، لم اكن بأفضل حال |
Yo también. Que nos pongamos en plan doméstico. | Open Subtitles | و انا أيضاً نذهب الى كل المقاطعات معاً |
A mí también. Así puedo oírte gritar. | Open Subtitles | ،و انا أيضاً الآن سأسمع صريخك |
Sí, a mi también me gustaría que pudiéramos hablar con ellas. | Open Subtitles | . نعم يا لينج انا أيضاً أتمنى ان نتحدث إليهم |
también soy comprensivo con tu situación financiera, dado mi precario sueldo. | Open Subtitles | مثلي أنا بالضبط انا أيضاً متعاطف مع مشاكلك المالية وخاصة مع راتبي القليل |
Y quizá, Yo tampoco... pero debo pasar por aquí camino al aeropuerto... y creo que cualquier cosa que pueda hacer... para que sus vidas y mi viaje sean más hermosos, vale la pena. | Open Subtitles | وربما انا أيضاً ولكني مجبر لأتيّ هنا وانا في طريقي إلى المطار وانا اعتقد ان كل ما يمكنني فعله |