"انا اسفه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lo siento
        
    • Siento mucho
        
    • Lamento
        
    • Siento lo
        
    • Perdón
        
    • Perdona
        
    Querido Lex, Lo siento mucho pero no puedo seguir adelante con esto. Open Subtitles عزيزي ليكس.انا اسفه جدا ولكني لا استطيع ان اتحمل ذلك
    Lo siento. No tenía idea de que se iba a salir tanto de control. Open Subtitles انا اسفه , لم اكن اعرف ان الامور لن تخرج عن السيطرة
    Nunca tuve la oportunidad de decirte lo mucho que Lo siento por la aventura y como lo averiguaste. Open Subtitles لم يكن حقا لدي فرصة لاخبرك كم انا اسفه عن علاقتك و كيف اكتشفت ذلك
    Lo siento , sólo se un poco emocional en torno a los dulces. Open Subtitles انا اسفه انها تصبح عاطفيه قليلاً عندما تكون بالقرب من الحلوى
    Bueno, Lo siento, pero tengo que terminar esto antes de su almuerzo mañana. Open Subtitles انا اسفه, لكن علي ان انهي عملي قبل حفلة غداءك غداً
    Lo siento, chico, pero estás ridículo cuando me das órdenes. Open Subtitles انا اسفه يا بني ولكنك تتعمد أن تبدو مضحكاً عندما تعطي لي الاوامر
    Oh, realmente Lo siento pero no puedo, me tengo que levantar temprano mañana. Open Subtitles اوه , انا اسفه حقا , لا استطيع يجب على ان استيقظ مبكرا غدا
    Lo siento, no quiero sobrecargar los cursos. Open Subtitles انا اسفه لا اريد ان ازيد من عدد الطلبة فى الفصل
    Lo siento preguntar por tanta identificación pero... deberá entender que debemos ser muy cuidadosos en estos días. Open Subtitles انا اسفه بكل هذه الاسئله عن شخصيتك لابد ان تفهمي اننا بغايه الحرص هذه الايام
    Lo siento, soy nueva, tendrá que esperar. Open Subtitles انا اسفه انا جديده هنا ربما عليك الانتظار
    Lo siento. Cuando viene por este pastel recordé a Gary y... Open Subtitles انا اسفه لكنني عندما ذهبت لاجلب هذه الكعكة ,فكرت بغاري و
    Necesito tener hijos. Lo siento, es así. Open Subtitles انا يجب ان يكون لى اطفال انا اسفه ولكن يجب هذا
    Lo siento. El modo en que la hiciste estaba bien. Open Subtitles انا اسفه الطريقه التى فعتها بها كانت جيده
    Lo siento, le mencioné en la audición pero... Open Subtitles انا اسفه لقد قلت الكثير فى الاختبار ولكن
    Lo siento, pero el hospital necesita una decisión. Open Subtitles انا اسفه توني بس المشفى لازم يتخذون قرار وقريب
    Dios, Lo siento. Te dejo que sigas. Yo desharé las maletas. Open Subtitles يا الهي ,انا اسفه ,عودي لاخذ حمامك انا سأفرغ حقائبي
    Lo siento, pero eres el único a quien puedo contarle esto. Open Subtitles انا اسفه لوضع هذا كله عليك. ولكننى لا اجد احدا لأحدثه عن هذا.
    Lo siento. Lo siento, de verdad, por tu hermano y por todo... Open Subtitles انا اسفه ، انا اسفه حقاً على اخيك وعلى كل شىء
    Lamento que seas tan hostil con alguien que lucha para que mujeres como tú puedan ser más que amas de casa. Open Subtitles حسناً انا اسفه لأنك عدوانيه تجاه شخص يحارب من اجل ان تصبح امرأة مثلك أكثر من ربة منزل
    Un momento, por favor Perdón. el señor Baldwin ya no se aloja aquí. Open Subtitles انه فى غرفه 411 لحظهواحدهلو سمحت انا اسفه , مستر بالدوين غادر الفندق
    Perdona, estoy tan emocionada por estar aquí. Open Subtitles انا اسفه ,انا فقط متحمسه جداً لكوني هنا,انا اعني اني اتيت من اونتاريو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more