"انا لا اهتم" - Translation from Arabic to Spanish

    • No me importa
        
    • No importa
        
    • Me da igual
        
    • No me interesa
        
    • No estoy interesado en
        
    • Me importa un
        
    • Me importa una mierda
        
    No soy débil. No soy débil. No me importa si eres débil o fuerte. Open Subtitles انا لست ضعيفا انا لا اهتم ان كنت قويا اوضعيفا يا فتى
    Cassie, No me importa que pienses que sos rara por que siento ganas de cantar cuando te veo, y eres hermosa. Open Subtitles كاسي، انا لا اهتم إن كنت تعتقدين بإنك غريبه لإنني اشعر كما وأني اغني عندما اراكي وانت جميله
    Ya No me importa, y es mejor que me den la pena de muerte. Open Subtitles انا لا اهتم بعد الان.. ومن الافضل لى أن يحكم عليّ بالإعدام
    No me importa lo que dijo la bruja malvada, no voy a ir. Open Subtitles انا لا اهتم بما قالته .الساحره الشرير ، انا لن اذهب
    No me importa lo que te prometí, o lo que crees necesitar, ¿de acuerdo? Open Subtitles انا لا اهتم بما وعدتك به او ما تعتقدين انك بحاجه له,حسنا؟
    No me importa. No toleraré tal insolencia. Open Subtitles انا لا اهتم لا يجب عليّ ان احتمل هكذا وقاحة
    Ahora No me importa eso. ¿Qué pueden probar? Open Subtitles انا لا اهتم بهذا, ما الذى يمكن ان يُثبتوه ؟
    No me importa. Veré qué me depara la suerte. ¿Qué velocidad alcanza ese coche? Open Subtitles انا لا اهتم سوف اتجول على اي حال بأي سرعة تستطيع هذه السيارة ان تنطلق؟
    Les dije: "Escuchen, No me importa lo que hagan en privado, en sus casas. Open Subtitles قلت انا لا اهتم بما تفعلونة فى خصوصياتكم المنزلية.
    - No me importa. Arriesgas tu alma inmortal hablando así. Open Subtitles انا لا اهتم انت تخاطرين بحياتك الفانيه بكلامك هذا
    No me importa que venda drogas. Es parte de hacer negocios. Open Subtitles انا لا اهتم ببيعه المخدّرات سيدي انه جزء من اداء العمل
    ¡No me importa! Open Subtitles انا لا اهتم ، غيرمسموح ان تكون على الثلج
    No me importa si ella es mi prima, voy a golpear esas botas otra vez esta noche. Open Subtitles انا لا اهتم اذا هي قريبتي او لا سوف ادق هذه المؤخره مرة اخرى في هذه الليله
    Dame uno de los grandes, No me importa. Open Subtitles اعطنى واحدا من هذة الاشياء، انا لا اهتم.
    Ayúdanos y No me importa lo que le hagas después. Open Subtitles نعمل معه وبعد ذلك, فهو لك انا لا اهتم بما ستفعله معه.
    No me importa si te quedas ahí o no. ¡Sólo vete de aquí! Open Subtitles انا لا اهتم إذا كنت فى الشركة أم لا فقط أخرج من هنا
    No me importa lo que ocurra. Si se entera la prensa Open Subtitles انا لا اهتم ماذا يحدث اذا انتشر هذا الى الصحافة
    No me importa. Está sentada frente a un café. Open Subtitles انا لا اهتم ان كانت تعمل ام لا انها تجلس امام هذا المقهى
    No importa si necesita drogas, o vudú o tarot la quiero viva. Open Subtitles و انا لا اهتم اذا كانت تأخذ مهدئات او اي شيء او حتى تقرأوا لها ورق السحر
    Me da igual, Tom. Se han pasado cuatro años sin ese puente. Open Subtitles انا لا اهتم يا توم كانوا بدون هذا الجسر لأعوام
    Sabes que, No me interesa lo que hagas. ¡Si quieres quedarte, quédate! Open Subtitles أتعرفين؟ , انا لا اهتم لما تفعلين تريدين البقاء , ابقي
    ¡Sale de aquí! No estoy interesado en basura como esa... Open Subtitles ابتعد عني انا لا اهتم بهراءات مثل تلك
    ¡Me importa un carajo la Osa Mayor! Open Subtitles انا لا اهتم البتة بالدب الأكبر
    Se terminó. Me importa una mierda si se enfermó, le pagaste para que te coja. Open Subtitles انا لا اهتم اما اذا كان مريضا ام لا يتم الدفع له ليضاجعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more