"انا لم افعل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Yo no hice
        
    • No lo hice
        
    • Nunca he hecho
        
    • Yo no he hecho
        
    • - No hice
        
    • Yo nunca hice
        
    • ¡ No he hecho
        
    por favor. ¡Déjeme ir! Yo no hice nada. Open Subtitles ساعدني ارجوك ساعدني ارجوك دعني اذهب انا لم افعل شيئا
    Eso por un lado y, en cuanto a esto, Yo no hice nada, así que puedes limpiar mi nombre, y me iré ya mismo de aquí. Open Subtitles الآن، ومهما كانت النتيجة انا لم افعل شيئاً لذا ان كنتِ لا تمانعين يمكنك تبرئة اسمي و استطيع الخروج من هنا
    Yo no hice nada. No entiendo lo que pasa aquí. Open Subtitles انا لم افعل شىء خاطئا لا اعرف ما الذى يحدث هنا
    No lo hice, ¿y quieres saber por qué? . Porque soy tu amigo. Open Subtitles انا لم افعل ، اتريد ان تعرف لماذا ، لانني صديقك
    Sólo sé que yo No lo hice nunca. Nada como que te grite papá vestido de vampiro, ¿verdad? Open Subtitles لا اظن ذلك انا لم افعل لاشي مرعب اكثر من ان يصرخ علي
    Mira, Nunca he hecho esto antes, así que tienes que ayudarme. Open Subtitles أنظري,انا لم افعل ذلك من قبل أبداً لذا انت سوف تكوني خارجاً لمساعدتي
    ¿Con una bomba nuclear? ¡Yo no he hecho nada malo. ¡Esto es ridículo! Open Subtitles بقنبلة نووية ، انا لم افعل شيئا هذا جنون ، لم اخبئ شيئا
    Te lo merecías. Yo no hice nada malo. Open Subtitles انك تستحق ذلك , انا لم افعل شيئا
    Yo no hice nada por favor Open Subtitles انا لم افعل شيئا, ارجوك
    Yo no hice nada. ¡Yo no hice nada! Open Subtitles انا لم افعل شيئا انا لم افعل شيئا,
    Yo no hice nada. ¡Por favor no! Open Subtitles انا لم افعل شيئا, ارجوك ,لا
    Yo no hice nada. Tu solo lo has hecho. Open Subtitles انا لم افعل اي شئ انت فعلت كل هذا
    Bueno, ya estoy en esto, no puedo parar ahora Puede ser cualquier cosa la casa se esta quejando yo No lo hice yo voy, yo voy Open Subtitles حسنا انا في الاخدود لا يمكنني التوقف الآن هذا يمكن ان يكون اي شيء سقف المنزل انا لم افعل هذا
    Yo No lo hice. No, por favor. Open Subtitles انا لم افعل هذا اقسم لك انا لم افعل هذا , ارجوك
    No lo hice. Realmente no vi gente allí. Creeme. Open Subtitles انا لم افعل لم يكن هناك اى شخص هناك صدقينى
    No lo hice por mí. Lo hice para ayudarles. Open Subtitles .انا لم افعل ذلك من اجلي .لقد فعلته لمساعدتهم
    Vale, pero la verdad es que Nunca he hecho una. Open Subtitles حسنا , ولكن للامانه, انا لم افعل هذا مسبقا
    Nunca he hecho algo como esto... nunca pasó... Open Subtitles انا لم افعل اي شئ... ...اي شئ كهذا... حدث لي...
    Bueno, Yo no he hecho... Open Subtitles حسناً , انا لم افعل انظر , والدك قام بأستئجارى
    ¿Qué mierda crees que hiciste? - No hice nada. - Estás mintiendo. Open Subtitles انا لم افعل شئ انى يكذب انا اعرف انة يكذب
    Pero eso es imposible. Yo nunca hice algo así. Open Subtitles ولكن, هذا مستحيل, كما ترى, انا لم افعل شئ مثل هذا ابدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more