"انا متأكد انك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estoy seguro que
        
    • Estoy seguro de que
        
    • Estoy segura de que
        
    • Seguro que lo
        
    - Estoy seguro que tiene razón. Louis probablemente no tiene nada que ver. Open Subtitles انا متأكد انك على حق ربما لوي ليس لة علاقة بذلك
    Lo ha mantenido vivo por mí. Estoy seguro que encontrará su experiencia invalorable. Open Subtitles هى أبقته على قيد الحياة لى انا متأكد انك ستجد لديها خبرة ثمينة
    Estoy seguro que tú has hecho de estas cosas, pero a mí no me atrae. Open Subtitles انا متأكد انك فعلتى هذا من قبل ولكن هذا لن ينجح
    Estoy seguro de que Ud. ve su hoja de servicios como algo muy colorido. Open Subtitles انا متأكد انك ستنظر لسجل خدمتك كما لو كان ملون بدرجة كبيرة
    Estoy seguro de que usted no necesita de mi ayuda para su creación ficticia. Open Subtitles انا متأكد انك لن تحتاجين الى معاونتى فى تأليفك للجريمة
    Y Estoy seguro de que tendrás mucho de qué hablar cuando regreses a la escuela. Open Subtitles و انا متأكد انك لديك الكثير للكلام عنه عندما تعود للمدرسة
    Estoy segura de que lo dirás bastante sin la corbata. Open Subtitles انا متأكد انك ستقول ذلك بكثرة بدون ربطة العنق
    Seguro que lo recuerdas. Tú los mataste. - En Halloween. Open Subtitles انا متأكد انك ستتذكر من قتلتهم فى الهالوين
    Te dejaré que sigas viendo a la pared, Estoy seguro que seguirás viendo, la escena con la bolsa plástica en el bosque. Open Subtitles سأتركك تستمر بالنظر الى الحائط انا متأكد انك ستساعدني مشهد الكيس البلاستيكي في الغابه
    Estoy seguro que vives muy bien con tus estafas. Open Subtitles الآن انا متأكد انك تكسبين نقود من غشك للناس
    Estoy seguro que está deseando dejar atrás todo este transtorno. Open Subtitles انا متأكد انك كنت تأمل ان تضع هذا الازعاج خلفك
    Estoy seguro que debes estar ansioso por descubrir más sobre quién eres. Open Subtitles انا متأكد انك قلق بشأن اكتشاف المزيد عن نفسك
    Estoy seguro que nunca... decepcionaría al jurado protegiéndole. Open Subtitles حسناًو انا متأكد انك لن تقولي انك تخدعين الهيئة من اجل حمايته
    Estoy seguro que agarrarás ritmo muy rápido. Open Subtitles انا متأكد انك سوف تغفر لى
    Estoy seguro de que guardarás tu secreto hasta tu último aliento, pero disfruto los retos. Open Subtitles انا متأكد انك ستكتم السر حتي اخر نفس لديك، لكني استمتع بالتحدي.
    Estoy seguro de que usted no tiene las alumnas en la escuela. Open Subtitles انا متأكد انك لم تكن لك صديقة فى المدرسة
    Nadie más puede entrar. Estoy seguro de que lo entiendes. Open Subtitles لا احد اخر يستطيع الدخول انا متأكد انك فهمتي
    Estoy seguro de que eres la excepción. Open Subtitles بدون إساءة.انا متأكد انك انت الاستثناء
    Estoy seguro de que te destrozó cuando oiste las noticias. Open Subtitles انا متأكد انك شعرت بالسعادة عندما سمعت الاخبار
    Sr. Guster, ahora que está tomando las decisiones por aquí, Estoy seguro de que estará de acuerdo en que nuestra prioridad todavía debe ser descubrir quien mató al Sr. Creech Open Subtitles الان سيد غاستر، الآن بعد أن كنت رئيس هنا انا متأكد انك سوف توفق أولويتنا القصوى وينبغي أن تكون ولاتزال
    Y Estoy segura de que pronto serás un gran fan mío. Open Subtitles وقريبا انا متأكد انك ستكون من اشد معجبيني
    Estoy seguro que lo encuentras igual. Open Subtitles انا متأكد انك سوف تكتشف ذات الشيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more