"انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة" - Translation from Arabic to Spanish

    • las emisiones de GEI de las Partes
        
    Gráfico 1 Tendencias de las emisiones de GEI de las Partes del anexo I en el período 19901999 UN الشكل 1 - الاتجاهات في انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الفترة 1990-1999
    Figura 3 Cambios en las emisiones de GEI de las Partes del anexo I, 1990-2004 UN الشكل 3- التغيرات الحاصلة في انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الفترة 1990-2004
    12. El documento FCCC/SBI/2010/18 contiene información resumida sobre las emisiones de GEI de las Partes del anexo I basada en sus comunicaciones de 2010. UN 12- وتتضمن الوثيقة FCCC/SBI/2010/18 معلومات موجزة عن انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، تستند إلى تقارير قوائم الجرد التي قدمتها الأطراف بشأن عام 2010.
    76. El grueso de las reducciones de las emisiones de GEI de las Partes del anexo I se debió al marcado descenso de la actividad económica en los países de Europa oriental y la ex Unión Soviética, como resultado de la transición de economías de planificación centralizada a economías de mercado y de los cambios estructurales consiguientes. UN 76- ويعزى حجم الانخفاضات في انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول إلى الهبوط الاقتصادي الحاد في بلدان أوروبا الشرقية والاتحاد السوفياتي السابق، وهو الهبوط الناجم عن الانتقال من الاقتصادات المخططة مركزياً إلى اقتصادات السوق وما يتصل بذلك من تغييرات هيكلية.
    21. En 2006, la secretaría publicó un documento similar con información resumida sobre las emisiones de GEI de las Partes del anexo I (FCCC/SBI/2006/26), basada en los inventarios de GEI presentados en 2006. UN 21- في عام 2006، نشرت الأمانة وثيقة مشابهة تتضمن معلومات موجزة عن انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول (FCCC/SBI/2006/26)، تستند إلى التقارير المتعلقة بقوائم الجرد لعام 2006.
    26. En 2007, la secretaría publicó un documento con información resumida sobre las emisiones de GEI de las Partes del anexo I, basada en los inventarios de GEI presentados en 2007. UN 26- نشرت الأمانة في عام 2007 وثيقة تتضمن معلومات موجزة عن انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول تستند إلى تقارير قوائم الجرد لعام 2007().
    24. En 2008, la secretaría publicó un documento con información resumida sobre las emisiones de GEI de las Partes del anexo I, basada en los datos presentados en 2008. UN 24- نشرت الأمانة في عام 2008 وثيقة تتضمن معلومات موجزة عن انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول تستند إلى تقارير قوائم الجرد لعام 2008().
    16. En 2009, la secretaría publicó un documento similar a éste que contenía información resumida sobre las emisiones de GEI de las Partes del anexo I basada en sus comunicaciones de 2009. UN 16- وفي عام 2009، نشرت الأمانة وثيقة مماثلة لهذه تتضمّن معلومات موجزة عن انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول تستند إلى تقارير قوائم الجرد الخاصة بعام 2009().
    18. Sobre la base de la información presentada por las Partes del anexo B en 2012, el total de las emisiones de GEI de las Partes del anexo B derivadas de las fuentes enumeradas en el anexo A del Protocolo de Kyoto en 2010 ascendió a 10.007,1 Mt de CO2 eq. UN 18- بناء على المعلومات التي قدمتها الأطراف المدرجة في المرفق باء في عام 2012، بلغ في عام 2010 مجموع انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق باء الناشئة عن المصادر المذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو 007.1 10 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    18. Sobre la base de la información presentada por las Partes del anexo B en 2013, el total de las emisiones de GEI de las Partes del anexo B derivadas de las fuentes enumeradas en el anexo A del Protocolo de Kyoto en 2011 ascendió a 9.330 Mt de CO2 eq. UN 18- بناء على المعلومات التي قدمتها الأطراف المدرجة في المرفق باء في عام 2013، بلغ في عام 2011 مجموع انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق باء الناشئة عن المصادر المذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو 330 9 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    18. Según la información presentada por las Partes del anexo B en 2014, el total de las emisiones de GEI de las Partes del anexo B derivadas de las fuentes enumeradas en el anexo A del Protocolo de Kyoto en 2012 ascendió a 9.299,7 Mt de CO2 eq. UN 18- بناء على المعلومات التي قدمتها الأطراف المدرجة في المرفق باء في عام 2014، بلغ في عام 2012 مجموع انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق باء الناشئة عن المصادر المذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو 299.7 9 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    17. Además de la mera presentación de tendencias de las emisiones de GEI de las Partes del anexo I (similar a la proporcionada en la sección II supra), la secretaría podría coordinar un análisis más detallado y a fondo de los factores fundamentales de estas tendencias. UN 17- وبالإضافة إلى هذا العرض البسيط للاتجاهات في انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول (وهو شبيه بما ورد في الفرع ثانياً أعلاه)، يمكن أن تقوم الأمانة بتنسيق عملية تحليل أكثر تفصيلاً وتعمقاً للعوامل التي تقوم عليها هذه الاتجاهات.
    A partir del año 2000 las emisiones de GEI de las Partes del anexo I aumentaron en un 2,6% (excluido el sector UTS) y en un 1,4% (incluido el sector con UTS). Figura 2 Emisiones de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I, 1990, 2000 y 2005 UN 738.7 16 تيراغرام. ومنذ عام 2000، زادت انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول (بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة) بنسبة 2.6 في المائة وبنسبة 1.4 في المائة (بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة).
    Entre 2000 y 2006, las emisiones de GEI de las Partes del anexo I aumentaron en un 2,3% (excluido el sector UTS) y en un 1% (incluido el sector UTS). UN وفي الفترة 2000-2006، زادت انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول (بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة) بنسبة 2.3 في المائة و(بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة) بنسبة 1 في المائة.
    Entre 2000 y 2007, las emisiones de GEI de las Partes del anexo I aumentaron en un 3,1% (excluido el sector UTS) y en un 0,9% (incluido el sector UTS). UN وفي الفترة 2000-2007، زادت انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول (عدا استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة) بنسبة 3.1 في المائة و(عدا استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة) بنسبة 0.9 في المائة (بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more