Mira, Él ya Está operando por su cuenta. Ya no Está tomando ordenes. | Open Subtitles | انة يدير كل شئ كما يحلو لة , لقد تركنة قيادتة |
Disculpe a mi padre. No Está acostumbrado a hablar con mujeres atractivas. | Open Subtitles | اعذرى والدى انة ليس معتاد على التحدث مع السيدات جذابات |
Tengo que encontrar una manera de para mostrarle Timmy que Está cometiendo un gran error. | Open Subtitles | انة يرتكب غلطة كبيرة انا اكرة ان اراة يتم اجبارة على فعل شئ |
Las primarias serán un mero trámite, porque Él no ganará, ganaré yo. | Open Subtitles | اعتقد انة غير عملى، لانة لن يفوز بالرئاسة، انا سأفعل. |
No comprendo por qué continúa haciéndome preguntas, si cada vez que Se las respondo, me dice que no es verdad. | Open Subtitles | هو أعلى من طاقتي لماذا تَستمريُّ بالسُؤال زميل السُؤال عندما كُلَّ مَرَّةٍ يُجيبُك تُخبرُه انة لَيسَت الحقيقة. |
Es un placer para mí, Sr. Bond. Gracias a la Srta. Anders. | Open Subtitles | انة لسرور عظيم لي، سّيد بوند، شكراً إلى الآنسةِ أندرس. |
Es una oferta estupenda, pero he decidido... que Albania Está muy lejos de casa. | Open Subtitles | انة عرض رائع لكننى قررت ان البانيا فقط بعيدة جداً عن وطنى |
Exacto, y de repente, cree que Está cara a cara con alguien que Él cree que es El enemigo. | Open Subtitles | صحيح , و فجاءة , هو ظن انة وجهاً لوجة مع شخص ما اعتقد انة العدو |
Me Está diciendo que no siga adelante con este disparatado asunto. | Open Subtitles | أعتقد انة يحاول أخبارى بعدم التورط فى هذة الخطة |
Roth escapó. Está en un hospital de Miami. | Open Subtitles | روث رحل على متن يخت خاص انة فى أحد مستشفيات ميامى |
Pero ya no Está oscuro. | Open Subtitles | لَكنَّه لَمْ يَعُدْ مُظلم. انة ضوءُ الشمس. |
-Se Está moviendo. -Sólo es El aire zumbando en los oídos. | Open Subtitles | ـ انة يتحرك ـ هو فقط الهواء الذي يسرع خلف آذاننا |
Quiso decir, que Él fue a una galaxia, y su trasero a otra. | Open Subtitles | ماذا يقصد؟ يقصد انة ذهب الى مجرة ومؤخرتة ذهبت الى اخرى |
Es un placer darles la bienvenida, señores, y a Ud., al Recinto No. 16. | Open Subtitles | انة لسرور حقيقي الترحيب بكم رجال، وأنت، إلى الدائرة الإنتخابيةِ السادسة عشرةِ. |
Cuando las cosas Se ponen más negras, son los valientes los que animan El cotarro. | Open Subtitles | متى الأشياء تتم في الظلام انة رجل شجاع الذي يَسْتَطيع الرَفْس و يحتفل. |
Siempre me ha parecido más fácil hacer un trato con una mujer lista. | Open Subtitles | لطالما اعتقدت انة من السهل عقد اتفاق مع سيدة ذات دهاء |
- una industria muy interesante. - Para ser honesto, me parece aburrida. | Open Subtitles | عمل مثير جداً لأكون صادقاً معك , أعتقد انة ممل |
Lo que es peor, con un hombre al que cree agente del gobierno. | Open Subtitles | وأسوأ شىء على الإطلاق , مع رجل يعتقد انة عميل للحكومة |
- Es la muela del juicio. | Open Subtitles | انة ضرس العقل. أنا لَمْ آخلعهم لحد الآن. |
Y también sabemos que durante El día El vampiro debe descansar en su tierra. | Open Subtitles | كما نعرف انة خلال النهار00.. .يجب ان يرتاح مصاصى الدماء فى مدفنة0 |