Tú no sabes nada. Todavía no las han comprado. ¿A qué están esperando? | Open Subtitles | انتي لا تعلمين شيئاً، لم يشتروها بعد فماذا بحق السماء ينتظرون؟ |
Tú no sabes quién soy o lo que he hecho para merecer algo. | Open Subtitles | انتي لا تعرفين من أنا او ماذا فعلت لأستحق كل شيء |
Leíste este informe. No, te lo dijo la viuda de Schilz. | Open Subtitles | انتي لا تريدين مني أن أعيد التقرير مرة أخرى |
Eres promiscua. No te estás protegiendo. | Open Subtitles | انت مشتتة انتي لا تقومي حتى بحراسة زهرتك |
Así como Usted no aumentaría las notas yo no puedo no causarle problemas a la gente. | Open Subtitles | مثلك انتي لا تستطيعين زيادة درجاتك لا أستطيع عدم التصرف بعدائية تجاه الناس |
¿A quién le importa qué le gusta a su madre? No estás saliendo con ella. | Open Subtitles | من يحفل عن من هي والدته انتي لا تواعدينها |
Alguien tiene que ganarse la vida. Tú no ayudas! | Open Subtitles | شخص مايجب عليه كسب العيش هنا انتي لا تساعدين |
Tú no sabes lo que es andar de gira. Me siento muy solo. | Open Subtitles | عزيزتي , انتي لا تعرفين كيف هو الأمر هناك في الخارج على الطريق انه موحش |
Asesinato no, no tú. No puedo creer eso de ti. | Open Subtitles | لستي قاتلة ، ليس انتي لا استطيع ان اصدق هذا |
Yo puedo hacer cosas a los 32 que Tú no deberías hacer a los 15. | Open Subtitles | انا أستطيع أن أفعل هذا الشيء في الـ 32 من عمري .. و انتي لا تستطيعين أن تفعلين هذا الشيء في الـ 15 من عمرك .. |
Bueno, de repente Tim regresa al pueblo... y Tú no me contestas las llamadas, ¿verdad? | Open Subtitles | حسنا , فجأة تيم قدم الى البلدة و انتي لا تجيبين على مكالماتي الهاتفية ههه؟ |
Tú no conoces el miedo hasta que caes cabeza primero, en los vellos de Vincent Moranto | Open Subtitles | انتي لا ترين الخوف حتى تتبللي الوجه اولا ثم مواجهت أشياء .فينس مورانتو |
No te preocupas por nadie mas que ti misma! te odio! | Open Subtitles | انتي لا تهتمين لأي شخص الا نفسك انا اكرهك |
Así que no bebes, No te drogas y no comiste ratas. | Open Subtitles | لذا انتي لا تشربين الخمر ، ولا المخدرات ولا تأكلي الفئران ؟ |
No te presentas ni en días que sí tienes que venir a trabajar. | Open Subtitles | انتي لا تحضرين بالايام التي يجب عليك الحضور بها |
Pero pero No te puedes ir porque... | Open Subtitles | ...لكن انتي لا تستطيعي الرحيل لانني |
Estoy encantado. No te pareces a tu padre. | Open Subtitles | انا مسرور انتي لا تشابهين والدك في شيء |
¡No te atrevas a subir a un tren! | Open Subtitles | كلا اسمعيني انتي , لا تركبي القطار |
Usted no sabe lo que dice. ¿Qué hicimos? TALAN GWYNEK ENFRENTA A LA POLICÍA | Open Subtitles | انتي لا تعلمي ما تتحدثي عنه ماذا فعلنا! اعتمادا علي شهادة شاهد |
Usted no se adhieren a cualquier cosa prometes, ¿verdad? | Open Subtitles | انتي لا توفين باي من وعودك اتفعلين ابدا؟ |
No estás perdiendo una familia. Estás recibiendo otra. | Open Subtitles | انتي لا تفقدين العائلة بالـ سوف تحصلين على واحدة آخرى |
no tienes buen aspecto, mamá. Parece que tú necesitas de ayuda. | Open Subtitles | انتي لا تبدو جيدة يا امي يبدو انكي من تحتاجين الى مساعدة |