"انت تعرف كيف" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ya sabes cómo
        
    • Ya sabes como
        
    • Tú sabes cómo
        
    • Ya sabes lo
        
    • Ya sabe cómo
        
    • Ya sabe como
        
    Dos doble-doble, uno normal con crema, y Ya sabes cómo me gusta el mío. Open Subtitles اثنتان مضاعفة , واحدة عادية بالكريمة و انت تعرف كيف احب خاصتي
    Bueno, pero Ya sabes cómo es ... Se siente responsable de la misma Open Subtitles حسنا، ولكن الحقيقة انت تعرف كيف هو يشعر بالمسؤولية عن ذلك
    Ya sabes cómo va esto. Nunca eres demasiado cuidadoso. Open Subtitles انت تعرف كيف يجري الأمر لا يمكنك أن تبالغ في الحذر
    Pérdida de memoria. Ya sabes como es. Open Subtitles فقدان الذاكره انت تعرف كيف الوضع
    - Tú sabes cómo me pongo. - ¿Aún sabiendo quién es Eddie Nash? Open Subtitles انت تعرف كيف يمكنني الحصول عليه هل تعرف من هو ايدي ناش؟
    Ya sabes cómo es. Open Subtitles من حين لآخر انا اعنى,.. حسنا انت تعرف كيف هو الحال
    - No, vamos... Ya sabes cómo funciona nuestra relación. Open Subtitles لا هيا يارجل لا انت تعرف كيف علاقتنا تسير
    Ya sabes cómo todas estas bandas pop de ruido experimental, añaden ruido blanco y sonidos innovadores Open Subtitles انت تعرف كيف تكون فرق الاكبريمنتل نويس بوب ونضيف لها موسيقى وايت نويس واصوات ايفينت كراند
    Actué como tonta, pero Ya sabes cómo es ahí. Open Subtitles اعلم انني تصرفت مثل معتوه " ولكن انت تعرف كيف ومن هناك
    Ya sabes cómo funciona el gobierno. Open Subtitles انت تعرف كيف تعمل الحكومه.
    Ya sabes cómo fue. Estuve contigo todo el día. Open Subtitles انت تعرف كيف كان لقد كنت معك طوال الوقت
    Ya sabes cómo es Henry, es muy sensible. Open Subtitles انت تعرف كيف هو هنري انه حساس جدا
    Ya sabes cómo son. Open Subtitles اذن انت تعرف كيف يكونون
    Ya sabes como es este negocio. Siempre hay que moverse en toda dirección. Open Subtitles انت تعرف كيف تجري هذه التجارة دائما يجب ان تتحرك في كل اتجاه
    Ya sabes como terminé aquí. Open Subtitles انت تعرف كيف انتهى بي الامر هنا
    Ya sabes como es esto. Open Subtitles - انت تعرف كيف هم - لا , لا اعرف.
    Tú sabes cómo apropiarte de las cosas Open Subtitles انت تعرف كيف تمسك بالأشياء
    Tú sabes cómo escogerlas, Case. Open Subtitles انت تعرف كيف تقطفهم، يا كايس.
    - Servoz no me acepta. - Ya sabes lo que pasa,... - ... aquella vez... Open Subtitles يبدو انهم قالوا لا انت تعرف كيف هذا الأمر
    Pero usted Ya sabe cómo se llevan. Open Subtitles سيدي الرئيس ، انت تعرف كيف يشعر كل منهما نحو الآخر
    - Bueno, se parece a usted. Ya sabe como es Frank, siempre está pintando. Open Subtitles انها تبدو شيئا ما يشبهك انت تعرف كيف يقوم فرانك دائما برسم صور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more