"انت لا تريد" - Translation from Arabic to Spanish

    • No quieres
        
    • No querrás
        
    • No quiere
        
    • No necesitas
        
    • Tú no
        
    • No te conviene
        
    • no quieras
        
    Lo que vas a hacer es dirigir delicadamente el disco a la red, como un pequeño tazón de helado que No quieres derramar, y lo diriges. Open Subtitles ..ماتريد فعله هو هو أن توجه الصولجان الى الشبكة بلطف مثل وعاء صغير من القشطة انت لا تريد أن تسكبة وأنت توجهة
    Hicks, sea lo que fuere lo que ella dijera, olvídalo, tú No quieres hacerte daño. Open Subtitles هيكس,اى كان ماخبرتك ان تفعلة انسّه على الفور انت لا تريد تؤذى نفسك.
    Realmente No quieres saltar, pero quieres que acabe. TED انت لا تريد ان تقفز .. ولكنك تريد ذلك .. بسبب الجلوس هناك
    No querrás perder el tren. Open Subtitles من الأفضل ان تسرع انت لا تريد أن تفوت قطارك
    - De todas formas, es la ex-chica deToothpick. No querrás las sobras de ese cabrón. Open Subtitles على كل حال ، انها صديقة توثبيك السابقة و بالطبع انت لا تريد ان تتشاجر مع احد اولائك الفتية
    Usted No quiere llamar a nivel local, vamos a llamar a los federales. Open Subtitles انت لا تريد ان نتصل بالشرطة المحلية اذاً دعنا نتصل بالفيدراليين
    ¿No quieres hacer con tu vida nada más que disparar? Open Subtitles انت لا تريد ان تفعل أي شيء في حياتك سوى اطلاق المسدسات؟
    No quieres la responsabilidad. Probablemente ni me quieres. Open Subtitles انت لا تريد المسئولية بل ربما انت حتى لا تحبني
    Erskine, No quieres que me oxide por dentro, ¿no? Open Subtitles انت لا تريد ان تصدأ امعائى , اليس كذلك ؟
    ¿Y tú? No quieres estar aquí cuándo vengan por el. Open Subtitles و انت لا تريد ان تكون هنا عندما يصلون اليس كذلك
    Tu No quieres que me vea mal, ¿O no cariño? Open Subtitles انت لا تريد ان ابدو فى حالة يرثى لها ,اليس كذلك يا حبيب قلبى؟
    No quieres oír mis problemas de mierda. Open Subtitles انت لا تريد أن تسمع السخافات الشخصية على أي حال.
    No quieres que tu mamá se enfade conmigo, ¿verdad? Open Subtitles انت لا تريد لوالدتك ان تغضب منى , اليس كذلك ؟
    No quieres creerlo, pero puede que se haya terminado. Open Subtitles انت لا تريد ان تصدق ولكن العرض منتهى بالفعل
    No quieres que ocurra esto, ¿ verdad? Open Subtitles انت لا تريد أن يحدث هذا لك , أليس كذلك ؟
    No quieres terminar en aquel sitio horrible de nuevo, no? Open Subtitles انت لا تريد أن ينتهي بك الأمر في ذلك المكان البشع ثانية، أليس كذلك؟
    Hermano, créeme No querrás bailar conmigo toda la noche por un tipo como Jimmy T. Open Subtitles صدقنى ياخى انت لا تريد الرقص معى طوال الليل واخبرنى اين جيمى ووفر على نفسك الالم
    Mejor apagalas rápido ¡No querrás comer un pastel de cera! Open Subtitles من الافضل اطفاء الشموع بسرعة انت لا تريد ان تأكل كعكة مغطاة بالشمع
    Confía en mí, No querrás ser parte de todo esto. Open Subtitles ثق بي، انت لا تريد ان تكون جزء من هذا العالم
    -No, no, es que algunas veces usted No quiere invitarme a cenar. Open Subtitles لا، لا فقط في بعض الاحيان انت لا تريد اصطحابي للعشاء
    Debes olvidarlo. No necesitas ese dolor. Open Subtitles اذن يجب ان ترجعوا الى بعض انت لا تريد ذلك النوع من الأذى
    Estamos fumando hierba y No te conviene hacer esto. Open Subtitles نحن ندخن الحشيش و انت لا تريد اي شأن بهذا
    No quiero decir nada que no quieras oír. Open Subtitles اسمع , لا اريد ان اقول اي شيء انت لا تريد سماعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more