"انت لديك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tú tienes
        
    • Tienes un
        
    • ¿ Tienes
        
    • usted tiene
        
    • Tienes una
        
    • Tiene un
        
    • - Tienes
        
    • ¡ Tienes
        
    • Tienes el
        
    • Tienes tu
        
    • Tu tienes
        
    • Tienes la
        
    Le pedí que viniera porque Tú tienes una cita con la manicura. Open Subtitles طلبت منه القدوم لان انت لديك جلسة مناكير و باديكير
    BG: Entonces las alas tienen su propio paracaídas y Tú tienes los tuyos. TED ب.ج. : اذا فالاجنحة لديها بااراشوت و انت لديك اثنان
    Si Tienes un plan que puede detener al armamento de Asgard, soy todo oídos. Open Subtitles انت لديك خطة التي يمكنها أيقاف سلاح أسغاردين , كل آذاني صاغية
    Tienes hielo en las venas. No se mata a un muchacho como Nick. Open Subtitles انت لديك ثلج في عروقك انت لم تقتل ولد مثل نيك
    usted tiene una gran imaginación y es un grandioso cuenta cuentos Open Subtitles انت لديك خيال واسع وتمتلك موهبة القاء الحكايات
    Tu Tienes una vieja foto de tu madre, y yo una de mi padre. Open Subtitles و انت لديك صورة قديمة لامك و انا لدي صورة قديمة لأبي
    Tú tienes autorización. Yo no puedo entrar, pero tú sí. Open Subtitles انت لديك تصريح , تستطيع الدخول إلى هناك ، ولكن انا فلا
    Tú tienes lo que el resto no. Open Subtitles من الذي لا يحب شخصا مثلك انت لديك الكثير مما لا يملكه الأخرون
    Tú tienes que atender pacientes. Yo tengo 3 chefs histéricos. Open Subtitles انت لديك مرضى بحاجة للرعاية انا لدى ثلاثة من الطباخين
    Deucey, Tú tienes una forma de satisfacer a una mujer que enfermaría a un hombre normal. Open Subtitles دوس ، انت لديك طريقة عظيمة في معاملة النساء لا يستطيع فعلها اي رجل عادي
    Tú tienes uno. ¿No te parece extraño que yo no tenga? Open Subtitles انت لديك واحد, اليس غريبا انه ليس لدي واحد؟
    Tú... tienes gente a quien estimas y que te estiman. Open Subtitles انت لديك اشخاص تهتم لأجلهم ويهتمون لأجلك
    - ¿Quieres que vea a un terapeuta? - Cariño, Tienes un problema. Open Subtitles يجب ان ترى طبيب نفسى عزيزتى انت لديك مشكله
    Bueno, cancélalo. Tienes un pez enfermo aquí, compañero. Open Subtitles حسنا ، عليك ان تلغي الرحلة انت لديك سمكة مريضة هنا يا صديقي
    Ahora Tienes un nieto para ti solo ...y te vas a hartar de ellos. Open Subtitles انت لديك احفاد الان انهم ملكك وسوف تمل منهم
    Eres rico, guapo, educado en América un director prodigio, y Tienes una mujer preciosa. Open Subtitles انت لديك كل شئ فعلا لما يجب عليم ان تمتلكنا أيضا ؟
    Hombre, usted tiene unas manos encantadoras. ¿Se las hidrata? Open Subtitles يا رجل انت لديك ايدي رائعه هل تستخدم كريم ترطيب ؟
    Tiene un bastón largo y bonito además de sus ojos bonitos. Open Subtitles انت لديك عصا طويلة وجميلة مثل عيناك الجميلتين ايضا
    - Tienes problemas mentales. - Realmente. Open Subtitles اجل, فانت لديك بعض المشاكل العقلية, ايها الرجل اجل, انت لديك حقا
    Tú sí que Tienes el don de la palabra, ¿verdad, Troy? Open Subtitles انت لديك طريقة فى انتقاء الكلمات يا تروى
    - Si los tienes. Tu planeas no tener planes - Esos no son planes. Open Subtitles انت لديك خطة بدون خطة انا ليسلدي خطة بلا خطة
    Tienes la herramienta perfecta para el trabajo Open Subtitles انت لديك الاداة المناسبة لهذا العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more