| Señora Presidenta, agáchese. Quédese Abajo hasta que esté seguro. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، انخفضي ابقي منخفضةً حتى أعلم بأننا بأمان |
| Abajo, hay alguien aquí. | Open Subtitles | انخفضي ، احدهم هنا مـنـتـديـات فـونـيـكـات |
| ¡Quédate Abajo! (Música dramática) ¿Qué diablos pasó, Mitch? | Open Subtitles | انخفضي ياعزيزتي ماذا حدث يا ميتش؟ كان هنالك شخص |
| Sólo Agáchate sobre la pecera como si estuvieras pariendo un bebé pez. | Open Subtitles | فقط انخفضي فوق الحوض كأنك تنجبين سمكة طفلة |
| ¡Agáchate, Agáchate! | Open Subtitles | انخفضي ,انخفضي,انخفضي انخفضي, انخفضي |
| Dos, si cuentas salvar la ciudad del mal. ¡Al suelo! | Open Subtitles | اثنان , إذا حسبتي انقاذ المدينة من الاشرار انخفضي |
| Ali, ¡abajo! | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}آلي انخفضي |
| Más Abajo, señorita. | Open Subtitles | انخفضي قليلا يا انسة, |
| ¡Abajo! ¡Se están largando! | Open Subtitles | انخفضي إنهم يهربون |
| aquí. Ven aquí Abajo. | Open Subtitles | هنا , تعالي الى هنا انخفضي |
| ¡Abajo, Keisha! ¡Abajo, chica, Abajo! | Open Subtitles | انخفضي كيشا انخفضي يا فتاة انخفضي! |
| Abajo. Abajo. | Open Subtitles | انخفضي ، انخفضي |
| Abajo, Abajo, Abajo. | Open Subtitles | انخفضي ، انخفضي ، انخفضي |
| ¡Evan, te van a encontrar, la policía, Agáchate, Agáchate! | Open Subtitles | شرطة مزارع الزيتون! فقط انخفضي لن يرونا -لا |
| ¡Agáchate! ¡Quédate así! | Open Subtitles | انخفضي ابقي مختبئة |
| ¡Ben! ¡Kara, Agáchate! | Open Subtitles | ـ ـ بن ـ ـ انخفضي يا ـ كار ـ |
| - Y creo que yo debo decírselo-- - ¡Agáchate! | Open Subtitles | .. وأريده أن يسمعها مني - ! انخفضي - |
| Agáchate, Agáchate. | Open Subtitles | انخفضي، انخفضي. |
| Allí está. Agáchate. | Open Subtitles | انها هناك ، انخفضي |
| Al suelo, buscando el arma. | Open Subtitles | . انخفضي إلي الأسفل من اجل السلاح |
| Ahora, tirate Al suelo. | Open Subtitles | انخفضي أرضاً الآن. |
| Agáchense. | Open Subtitles | انخفضي. |