Escúchame, Trace. Dentro de cuatro meses, | Open Subtitles | ،(انصتي إليّ يا (تريسي لأربعة شهور من الآن |
Sólo Escúchame. | Open Subtitles | انصتي إليّ جيّداً. |
Oh, Dios mío, Escúchame. | Open Subtitles | رباه، انصتي إليّ. |
Escúchame... Estas personas son fanáticas. | Open Subtitles | ...انصتي إليّ أولئك أناس متطرفين |
Cielo... Joni, Escúchame, cielo, la sangre... | Open Subtitles | عزيزتي (جوني) انصتي إليّ الدم.. |
- Déjanos en paz. - Escúchame... | Open Subtitles | دعينا وشأننا - انصتي إليّ - |
- Está bien, solo Escúchame. | Open Subtitles | -حسنًا ، انصتي إليّ فحسب. |
Glenda, ¡escúchame! | Open Subtitles | جليندا) انصتي إليّ) |
Escúchame. | Open Subtitles | انصتي إليّ |
Escúchame, Lucia. | Open Subtitles | انصتي إليّ يا (لوسيا) |
Escúchame. | Open Subtitles | انصتي إليّ |
Joni, Joni, Escúchame. Cariño, Escúchame. | Open Subtitles | (جوني) انصتي إليّ حبيبتي. |
Julia, Escúchame. | Open Subtitles | (انصتي إليّ يا (جوليا |
Escúchame. | Open Subtitles | انصتي إليّ. |
¡Escúchame! | Open Subtitles | انصتي إليّ! |