"انصتي لي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Escúchame
        
    Cyndi, Escúchame. Es hora de ir a casa. Open Subtitles انصتي لي سيندي حان وقت الذهاب إلى المنزل
    Por favor, Escúchame. Por favor, trata de entender. Open Subtitles أرجوكِ، انصتي لي أرجوكِ، حاولي أن تفهمي
    Escúchame. Tienes un trabajo que hacer. Open Subtitles انصتي لي, لديك مهمة ينبغي ان تنجزيها.
    Enfermera Jackson, Escúchame. He hablado con él. Open Subtitles أيتها الممرضة، انصتي لي لقد تحدثت إليه
    Escúchame atentamente. No tenemos mucho tiempo. Open Subtitles انصتي لي جيداً لا نملك وقت كافِ
    Escúchame. Es demasiado peligroso para moverse. Open Subtitles انصتي لي إنه من الخطير جداً أن نتحرك
    ¡No, claro que no! Escúchame, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا، لن تموتي انصتي لي جيداً
    Ven aquí. Escúchame. Open Subtitles عالي هنا و انصتي لي
    Escúchame esta es una oportunidad de una vez en la vida. Open Subtitles انصتي لي هذه فرصة لا تعوض
    - Sujétala! - Suéltenme! Escúchame, estas a salvo. Open Subtitles اتركوها انصتي لي
    ¡No importa! Tan solo Escúchame con cuidado. Open Subtitles فقط انصتي لي بحرص للغاية
    ¡Escúchame! Open Subtitles هلّا انصتي لي فحسب ؟
    Escúchame. Yo no me voy a ninguna parte. Open Subtitles انصتي لي لن أذهب لأي مكان
    ¡Por favor Escúchame, Leela! Open Subtitles أرجوك انصتي لي ، ليـلا
    No, escucha. Escúchame. Open Subtitles انصتي لي من فضلك
    Estaré justo detrás de ti. - No. - Escúchame, Escúchame. Open Subtitles انصتي لي , خذي هذا
    Escúchame con mucha atención, Savannah. Open Subtitles انصتي لي جيدآ يا سفانا
    Escúchame. Escúchame. Open Subtitles انصتي لي,انصتي لي
    - Voy a necesitar muchas pinzas. - Robbins, Escúchame. Open Subtitles ـ سأحتاج الكثير من المساكات ـ (روبينز) انصتي لي
    Jamie, Escúchame. Ben Shafer ha matado al optometrista. Open Subtitles (جايمي)، انصتي لي (بين شايفر) قتل طبيب العيون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more