"انطلقوا" - Translation from Arabic to Spanish

    • vamos
        
    • Vayan
        
    • Adelante
        
    • Muévanse
        
    • Corran
        
    • Ve
        
    Bien, Adelante. vamos, vamos, vamos, vamos. Open Subtitles حسناً، انطلقوا، انطلقوا، انطلقوا، انطلقوا
    ¡Vamos! ¡Vamos! Open Subtitles انطلقوا, انطلقوا, انطلقوا, انطلقوا انطلقوا, انطلقوا
    De acuerdo, gente. Eso es todo. Vayan a atrapar a los malos. Open Subtitles حسناً يا قوم، هذا كلّ شيء، انطلقوا واقبضوا على الأشرار
    Vayan hacia la zona de organización. - Allí habrá un Capitán de equipo- - ¡Shelly! Open Subtitles انطلقوا الى منطقة الضباط الرابعة من المفترض وجود قائد هناك
    vamos. Muévanse, todos. Open Subtitles جميعكم انطلقوا، انطلقوا
    Carrera de tres piernas. Corran igual que con dos. En sus marcas, listos, fuera. Open Subtitles هذا الركض يحتاج إلى اثنين هيا استعدوا انطلقوا
    Bien, señoritas. vamos, largo. Fuera de aquí. Open Subtitles حسنا يا فتيات، هيا اذهبوا من هنا، انطلقوا
    Vaya, obligaron a retirarse, vamos Maldita sea, no pierde su impacto Open Subtitles أذهبوا, انطلقوا, هيا اللعنة عليكم, لا تفقدوا أثرهم
    Rodeen el perimetro ¡Vamos! ¡Vamos ! vamos! Open Subtitles .طوقوا المنطقة .انطلقوا بسرعة متى حدث هذا؟
    Nos vamos de esta área, ahora. vamos, muchachos. ¡Vamos, vamos! Open Subtitles او غادروا هذه المنطقة هيا يا رفاق انطلقوا
    ¡Vamos! MM: Bien hecho. Esto ha sido Aurasma. TED انطلقوا! م.م. : أحسنتم فعلاً. أصبحنا هالةً.
    Respiren bien hondo Vayan al centro y exhalen. Open Subtitles خذوا نفساً لطيفاُ و انطلقوا للمنتصف و دعوه يخرج
    Detener su corazón habla más fuerte que las palabras. Vayan. Open Subtitles إيقاف قلبه أكثر دلالةً من الكلمات انطلقوا
    Vayan, Destruyan al elenco de la casa de los dibujos para siempre! Open Subtitles انطلقوا دمروا عُصبة المرسومون معاً نهائياً
    Pagaré 200 grandes por esa toma de portada. Vayan y consíganla. Open Subtitles مقابل لقطة التغطية انطلقوا واحصلوا عليها
    Así que Adelante, juega todo lo que quieras con la mente de las personas. Open Subtitles لذا انطلقوا و العبوا كلّ العاب الذكاء التي تريدونها, لا أقبل ذلك
    Si queréis apretarme las tuercas, Adelante. Open Subtitles انتم يا شباب تريدون التهديد بالقوة، انطلقوا مباشرة
    Vale, 27 aquí. 17 aquí. ¿Listos? Adelante. Open Subtitles اوكى هذا الجانب 27 , وهذا الجانب 17 أمستعدون ,انطلقوا , انطلقو , انطلقوا
    - ¡Mierda! ¡Demonios! - Todas las unidades, Muévanse. Open Subtitles تباً إلى جميع الوحدات انطلقوا
    Bien, Muévanse, todos. Open Subtitles حسناً، انطلقوا جميعاً
    ¡Corran! ¡Váyanse de aquí,ya! Open Subtitles تحركوا حالا ، ارحلوا ، انطلقوا حالاً
    Bannock se Ve poseido. Oh, que demonios. ¡Vamos campeones! Open Subtitles حسناً, يا الروعة، انطلقوا يا جامايكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more