Escucha. Ve a buscar un rincón caliente. | Open Subtitles | .اسمعيني .انطلقي وابحثي عن ركنٍ دافئ |
Busco sarcasmo. No hay. Ve. | Open Subtitles | البحث عن سخرية بها ، إنها خالية ، انطلقي |
- Puedes moverte. - Te ayudaré. Adelante. | Open Subtitles | انت الان متنقل سوف اساعدك، انطلقي |
Dale, Corre. Te diré cuando no podamos ver. | Open Subtitles | هيا، انطلقي سأخبرك حينما لا يمكننا رؤيتك |
Estoy tan contento de no haber ido al concierto de Ted Nugent. Vamos. | Open Subtitles | انني سعيد انني لستُ في الحفل الموسيقي انطلقي |
Escúchame, vieja fea. arranca o decoro este bus con tu cerebro. | Open Subtitles | أصغي إليّ أيتها القبيحة، انطلقي بالحافلة وإلا سأزخرفها بمخكِ |
Por supuesto que sí... en la secundaria para genios. Ahora, vete. | Open Subtitles | بالطبع ، في ثانوية الجذب الجيد انطلقي الآن |
¡Escúchame vieja, Conduce o decoro el autobús con tus sesos! | Open Subtitles | أصغي إليّ أيتها القبيحة، انطلقي بالحافلة وإلا سأزخرفها بمخكِ |
Señora, ¿está segura que es prudente, dada la condición de su corazón? ¡Ve abuelita, Ve! | Open Subtitles | سيدتي ، هل تظنين ذلك فعل حكيم؟ فكما أفترض ، لديك مشكلة بالقلب انطلقي يا عجوز ، انطلقي |
No, tu Ve. No estoy dispuesto a enfrentar la realidad todavía. | Open Subtitles | كلّا، انطلقي أنتِ، فلستُ مستعدًّا لمواجهة الواقع بعد. |
Ve con el flujo... del universo, ¿entiendes? | Open Subtitles | ..انطلقي مع الانسياب الكون.. حسنا؟ |
Impresionante. Muy bien, princesa, Ve por ella. | Open Subtitles | مذهل، هيّا انطلقي أيتها الأميرة |
Ve. Barry, ¿puedes llegar a la puerta? | Open Subtitles | انطلقي باري ، هل يمكنك بلوغ الباب؟ |
"Adelante, bonitos. ¡Maten, maten!" | Open Subtitles | انطلقي ايتها القطط ، اقتلي ، اقتلي |
- Adelante. - Necesita informarse acerca de India. | Open Subtitles | انطلقي انت بحاجة لتتعرف على الهند |
Adelante, Penélope. | Open Subtitles | انطلقي, بينلوبي |
¡Corre hasta el final! ¡Patea! Ambos equipos están jugando con agresividad. | Open Subtitles | انطلقي مباشرة صوبي |
Cuando diga "ahora", Corre lo más rápido que puedas. | Open Subtitles | حين أقول "الآن" انطلقي بأفصى سرعة |
¿Ves a Dios en esto? Vale, ponlo en "drive" y nos vamos. | Open Subtitles | أترين الربّ في هذا؟ حسنًا، عشّقي إلى وضع القيادة ثمّ انطلقي |
Bien, hay que correr. Tienes que correr. Vamos. | Open Subtitles | حسناً عليك الركض, عليك الركض هيا, انطلقي |
- arranca. Te diré adónde. | Open Subtitles | - انطلقي فحسب، وسأخبرك إلى أين - |
¡Arranca... arranca! | Open Subtitles | انطلقي , انطلقي |
Voy a distraerlos. Cuando lo haga, vete directo por ese camino. | Open Subtitles | سوف أقوم بمناورتهم عندما أقوم بذلك، انطلقي مباشرة بهذا الإتجاه. |
Al aeropuerto, Conduce. Estoy configurando esto para bordear el tránsito. | Open Subtitles | .. إلى المطار ، انطلقي سأقوم بضبط جهاز الملاحة - |
Por lo tanto, ¿conduces el TARDIS así? Es el máximo, "¡dale caña!" | Open Subtitles | إذن هل تقود تارديس "قمرة الزمن" خاصتك بهذا الشكل هيا انطلقي |