"انظروا إليه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Mírenlo
        
    • Míralo
        
    • Miren
        
    • Miradle
        
    • ¡ Mira como
        
    Ross es uno de nuestros científicos. Mírenlo trabajar duro. Open Subtitles روس أحد علمائنا انظروا إليه جاد في العمل
    Raimond fue concebido en un cementerio. Mírenlo... lleno de vida. Open Subtitles حملت برايموند بمقبرة انظروا إليه ملئ بالحياة
    Mírenlosonreír, Mírenlo brillar Open Subtitles انظروا إليه وهو يبتسم ، أنظروا إليه وهو مشرق
    Eso me hace querer reír y reír y reír quiero decir... Míralo, tratando de superar su frenesí. Open Subtitles ...الضحك باستمرار انظروا إليه كيف يجلس وحيداً سأذكره بالمشكلة لأستمتع
    pensé que era el láser de algún francotirador pero Míralo. Open Subtitles ظننتُه ليزر قنّاص ما، ولكن انظروا إليه
    Estoy influenciado tanto por la Apple de la derecha. como la siguiente persona. Pero la Apple de la izquierda... quiero decir, Miren el logotipo. TED أنا متأثرأيضا بالشعارالذي على اليمين كالشخص التالي لكنني أعني شعار أبل جهة اليسار انظروا إليه أنه قوس قزح.
    ¡Está como nuevo! ¡Miradle jugar con los niños! Open Subtitles معافًا كسابق عهده انظروا إليه وهو يلعب مع الأطفال
    Está sonriendo, Mírenlo, está sonriendo, está sonriendo. Open Subtitles إنّه يبتسم، انظروا إليه الابتسامة تشقّ وجهه
    Mírenlo en esos pantalones caqui. Open Subtitles انظروا إليه بذلك السروال ذو اللون الكاكي
    Y luego fue forzado a luchar en Tierra Santa... ¡Mírenlo! Open Subtitles ثم أُجبِر على الذهاب إلى الأرض المقدسة ! للقتال ، انظروا إليه
    Bueno, Mírenlo cuando lo encuentren. Open Subtitles حسنا.. انظروا إليه عندما تجدونه
    Presten atención a este chico, Mírenlo. Open Subtitles انظروا إلى هذا الشخص هناك, انظروا إليه
    Nuestra siguiente portada de álbum. ¡Mírenlo! Open Subtitles {\cH00ffff}أقدم لكم غلاف ألبومنا القادم .انظروا إليه
    Y Mírenlo, apenas se puede mantener de pie. Open Subtitles و انظروا إليه .. إنه بالكاد يقف
    Mírenlo. Usa un cinturón. Sólo en Hollywood. Open Subtitles انظروا إليه ، إنه يرتدي حزام هذه صناعة (هولوود) الكاذبة
    Míralo. Roído por este... sucio, portador de enfermedades, ¡bastardo mediocre! Open Subtitles انظروا إليه وقد قُضم بواسطة ذاك اللعين القذر العليل الحقير!
    Míralo. Todo tenso y enloqueciendo a todo el mundo. Open Subtitles انظروا إليه, متوتر ويقود الجميع للجنون
    Oh, mira eso. Míralo. Open Subtitles أوه, فقط انظروا إلى هذا، انظروا إليه
    Miren. Va a buscarla. Míralo. Open Subtitles انظروا إليه سيذهب وراءها انظروا إليه.
    ¡Miren cómo corre! ¡Este chico nació para robar! Open Subtitles "انظروا إليه ينطلق هذا الطفل وُلد من أجل أن يسرق"
    Oh, mirad como se concentra, Miradle ahora. Open Subtitles انظروا إليه وهو مركّز انظروا إليه الآن
    ¡Mira como vuela! Va muy rápido. Open Subtitles انظروا إليه إنه سريع جدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more