véase supra en cada elemento del programa | UN | انظر أعلاه تحت كل عنصر من عناصر البرنامج |
véase supra, " Ambigüedades y lagunas " , párrs. 55 a 57. | UN | انظر أعلاه " الغموض والثغرات " ، الفقرات ٥٥-٧٥ أعلاه. |
véase supra, ad el artículo 17 del Pacto, así como una definición de la noción de " familia " . | UN | وللاطلاع على هذه المسألة وكذلك للاطلاع على تعريف مفهوم " اﻷسرة " ، انظر أعلاه في إطار المادة ٧١ من العهد. |
véase más arriba la información sobre una reunión de seguimiento celebrada en octubre de 2006. | UN | انظر أعلاه للاطلاع على المعلومات المتعلقة باجتماع المتابعة المعقود في تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
véase más arriba la información sobre la reunión de seguimiento celebrada en marzo de 2007. | UN | انظر أعلاه للحصول على معلومات عن اجتماع المتابعة الذي عقد في آذار/ مارس 2007. |
Los niños pueden vacunarse gratuitamente en los servicios de Kind en Gezin y los Centros de acompañamiento del alumnado (véase supra). | UN | ويمكن أن يلقح الأطفال مجاناً عن طريق خدمات مؤسسة Kind en Gezin ومراكز الإشراف على التلاميذ (انظر أعلاه). |
- Financiamiento conjunto de un suplemento sobre la violencia contra la mujer (véase supra); | UN | - ملحق عن العنف ضد المرأة جرت مشاركة في تمويله (انظر أعلاه)؛ |
56. La cuantía máxima del subsidio corresponde a la pensión mínima del seguro social, véase supra. | UN | 56- ويعادل الحجم الأقصى للعلاوة الحد الأدنى للمعاش التقاعدي للتأمين الاجتماعي، انظر أعلاه. |
Principales enfermedades transmisibles: véase supra | UN | الأمراض السارية الرئيسية: انظر أعلاه. |
128. El PNUMA aporta también una contribución a un curso sobre comercio y medio ambiente (véase supra). | UN | ٨٢١ - ويساهم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة أيضا في منهج التجارة والبيئة )انظر أعلاه(. |
131. En su 1699ª sesión, celebrada el 13 de mayo de 199318, el Consejo de Administración Fiduciaria decidió examinar conjuntamente los temas 8 y 9 de su programa (véase supra). | UN | ١٣١ - في الجلسة ٩٩٦١، المعقودة في ٣١ أيار/مايو ٣٩٩١)٨١(، قرر مجلس الوصاية أن ينظر في البندين ٨ و٩ معا )انظر أعلاه( من بنود جدول أعماله. |
133. En su 1699ª sesión, celebrada el 13 de mayo de 199318, el Consejo de Administración Fiduciaria decidió examinar conjuntamente los temas 10 y 11 de su programa (véase supra). | UN | ١٣٣ - في الجلسة ١٦٩٩، المعقودة في ١٣ أيار/مايو ١٩٩٣)١٨(، قرر مجلس الوصاية أن ينظر في البندين ١٠ و ١١ من جدول أعماله معا )انظر أعلاه(. |
Las nuevas ideas planteadas [véase supra] podrían servir de elementos para una solución y, por consiguiente, merecen un examen más a fondo ... | UN | يمكن أن توفر اﻵراء الجديدة المطروحة ]انظر أعلاه[ عناصر للحل، ولذلك فإنها جديرة بمزيد من الدراسة... |
Muerta en una gran explosión ocurrida en un edificio de viviendas de Gaza (véase supra). (H, JP, 3 y 4 de abril) | UN | قتلت في انفجار كبير بمبنى سكني بغزة. )انظر أعلاه(.)هآرتس، جروسالم بوست، ٣ و ٤ نيسان/ أبريل( |
Muerto en una gran explosión ocurrida en un edificio de viviendas de Gaza (véase supra). (H, JP, 3 y 4 de abril) | UN | وقتل في انفجار كبير بمبنى سكني بغزة. )انظر أعلاه(. )هآرتس، جروسالم بوست، ٣ و ٤ نيسان/أبريل( |
Muerto en una gran explosión ocurrida en un edificio de viviendas de Gaza (véase supra). (H, JP, 3 y 4 de abril) | UN | وقتل في انفجار كبير بمبنى سكني بغزة. )انظر أعلاه(. )هآرتس، جروسالم بوست، ٣ و ٤ نيسان/أبريل( |
Muerto en una gran explosión ocurrida en un edificio de viviendas de Gaza (véase supra). (H, JP, 3 y 4 de abril) | UN | قتل في انفجار كبير بمبنى سكني بغزة. )انظر أعلاه(. )هآرتس، جروسالم بوست، ٣ و ٤ نيسان/أبريل( سيد العرابد |
véase más arriba la información sobre la reunión de seguimiento del Comité celebrada en octubre de 2007. | UN | انظر أعلاه للحصول على معلومات عن اجتماع المتابعة الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
Si esos funcionarios judiciales actuaran en contra de esa orden, podrían ser objeto de sanciones penales o disciplinarias (véase más arriba). | UN | وإذا تصرف مسؤولو العدالة خلافاً لأمر الإفراج عن المتهم، فقد يخضعون لمتابعة جنائية أو تدابير تأديبية (انظر أعلاه). |
- Otros costos y beneficios ambientales (si no figuran en un examen separado del medio ambiente - véase más arriba) | UN | ● التكاليف والمنافع البيئية اﻷخرى )إذت لم يكن قد تم الكشف عنها في استعراض منفصا للبيئة - انظر أعلاه( |
Esto se hizo de conformidad con el plan quinquenal del Gobierno (véase anteriormente), para poder clasificar a los alumnos que ingresaran en la escuela secundaria con arreglo a sus conocimientos. | UN | وجرى ذلك وفقاً للخطة الخمسية لحكومة جزر فيرجن البريطانية (انظر أعلاه)، بحيث يمكن للطلبة الذين يدخلون المدرسة الثانوية وضعهم في الصفوف بحسب مستوياتهم العلمية. |
véase lo anterior. | UN | انظر أعلاه. |