"انظر الجدولين" - Translation from Arabic to Spanish

    • véanse los cuadros
        
    • en los cuadros
        
    • véanse cuadros
        
    • véase el cuadro
        
    véanse los cuadros 3 y 4 del Anexo. UN انظر الجدولين ٣ و ٤ من المرفق.
    c El 13% de estándar que aplican las Naciones Unidas en concepto de apoyo administrativo (véanse los cuadros 10 y 11). UN (ج) نسبة 13 في المائة الموحدة التي تطبقها الأمم المتحدة على خدمات الدعم الإداري (انظر الجدولين 10 و11).
    97. Se indican otros convenios internacionales pertinentes en los que el país es parte. (véanse los cuadros 86 y 87.) UN ٩٧- يورد بيان بالاتفاقيات الدولية الأخرى ذات الصلة التي أصبح البلد طرفاً فيها (انظر الجدولين ٨٦ و٨٧).
    A 31 de diciembre de 2009, el saldo del Fondo de Asistencia era de 151.241 dólares (véanse los cuadros 1 y 2). UN 12 - في 31 كانون الثاني/ديسمبر 2009، كان رصيد صندوق المساعدة 241 151 دولارا (انظر الجدولين 1 و 2).
    El producto por habitante volvió, pues, a registrar un incremento, esta vez del 1,3% (véanse los cuadros 1 y 3 y el gráfico). UN ومن ثم، فإن الناتج الفردي قد حقق زيادة أخرى، بلغت في هذه المرة ١,٣ في المائة )انظر الجدولين ١ و ٣ والشكل(.
    Los gastos con cargo a los fondos complementarios ascendieron a 52 millones de dólares, es decir, el 74% de la suma habilitada (véanse los cuadros 5 y 6). UN وبلغت النفقات من اﻷموال التكميلية ٥٢ مليون دولار، أي ٧٤ في المائة من المبلغ الممول )انظر الجدولين ٥ و ٦(.
    a/ véanse los cuadros VII.4, VII.6 y VII.8 en Panorama (segunda parte). UN )أ( انظر الجدولين السابع - ٤ والثامن - ٦ والثامن - ٨ في الاستعراض )الجزء الثاني(
    Esta suma equivale al 12% de los 832 millones de dólares, que según los cálculos, estarán disponibles para los programas por países para el plan de trabajo de todo el período 1997-2000 (véanse los cuadros G y J). UN ويمثل هذا نسبة ١٢ في المائة من مبلغ اﻟ ٨٣٢ مليون دولار المتوقع أن يتوافر للبرامج القطرية خلال فترة خطة العمل بأكملها التي تمتد من ١٩٩٧ الى ٢٠٠٠ )انظر الجدولين زاي و ياء(.
    172. Al 1º de julio de 1997 las necesidades revisadas de puestos para 1997 (véanse los cuadros II.9 y V.2) correspondientes a la región se cifran en 293,6 años de trabajo, es decir, 279 puestos. UN رابعا- مستويات التوظيف ٢٧١- بلغت متطلبات التوظيف المنقحة لعام ٧٩٩١ )انظر الجدولين الثاني - ٩ والخامس -٢( لهذا اﻹقليم ٦,٣٩٢ من سنوات العمل )أو ٩٧٢ وظيفة( في ١ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    226. Las necesidades de puestos revisadas para 1997 (véanse los cuadros II.9 y VIII.2) para la región al 1º de julio de 1997 ascendían a 616,8 años de trabajo (ó 600 puestos). UN ٦٢٢- الاحتياجات المنقحة من الوظائف لعام ٧٩٩١ )انظر الجدولين الثاني - ٩ والثامن - ٢( للمنطقة تبلغ ٨,٦١٦ سنوات عمل )أو ٠٠٦ وظيفة( في ١ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    En 1996 las exportaciones de mercancías de la región superaron los 248.000 millones de dólares, lo cual representó un aumento del 11% respecto del año anterior (véanse los cuadros 6 y 9). UN ٣٦ - تجاوزت صادرات المنطقة من السلع التجارية عام ١٩٩٦، ٢٤٨ بليون دولار، أي بزيادة تبلغ ١١ في المائة عن السنة السابقة )انظر الجدولين ٦ و ٩(.
    En el presente documento se hacen esas comparaciones (véanse los cuadros 13 y 14 y los párrafos 30 y 31 infra). UN وتعقد هذه المقارنات في هذه الوثيقة. )انظر الجدولين ٣١ و٤١ والفقرتين ٠٣ و١٣ أدناه(.
    La consignación existente correspondiente a 1998 (véanse los cuadros 5 y 6) se relaciona con los créditos previstos para dos salas de audiencias y dos Salas de Primera Instancia. UN ١٢ - تتصل الاعتمادات الحالية لعام ١٩٩٨ )انظر الجدولين ٥ و ٦( بمبالغ مخصصة لقاعتين للمحكمة ودائرتين للمحاكمة.
    A partir del semestre de invierno de 1995/96, son más las mujeres que los hombres que inician estudios en las universidades alemanas (véanse los cuadros 4.2.1 y 4.2.2). UN ومنذ الفصل الدراسي الشتوي ٥٩٩١/٦٩٩١ كان عدد النساء أكبر من عدد الرجال الذين يبدأون مقررا تعليميا في جامعة ألمانية )انظر الجدولين ٤-٢-١ و ٤-٢-٢(.
    2/ Para 1998 y 1999, véanse los cuadros XII.1 y XII.2 de la Sede. RP: Realización de los programas UN (2) بالنسبة لعامي 1998 و1999 انظر الجدولين الثاني عشر - 1 والثاني عشر - 2 المتعلقين بالمقر.
    3/ Para 1998 y 1999, véanse los cuadros XII.1 y XII.2 de la Sede. UN (3) بالنسبة لعامي 1998 و1999، انظر الجدولين الثاني عشر - 1 والثاني عشر - 2 المتعلقين بالمقر.
    E. Apoyo a los Programas y Gestión y Administración (véanse los cuadros II.15 y 16, y el párrafo 59) UN هاء- دعم البرامج والتنظيم والإدارة (انظر الجدولين الثاني-15 و16؛ الفقرة 59).
    3 Para 1998 y 1999, véanse los cuadros XII.1 y XII.2 de la sede. UN (3) بالنسبة إلى عامي 1998 و1999، انظر الجدولين الثاني عشر - 1 والثاني عشر - 2 المتعلقين بالمقر.
    2 Para 1998 y 1999, véanse los cuadros XII.1 y XII.2 de la sede. UN (2) بالنسبة لعامي 1998 و1999، انظر الجدولين الثاني عشر-1 والثاني عشر -2 الخاصين بالمقر.
    Los totales por componente y dependencia orgánica figuran en los cuadros 7 y 8. UN انظر الجدولين 7 و8 للاطلاع على المجموع بالنسبة للفئة والمجموع بالنسبة للعنصر.
    En dicho trienio se notificaron 46 casos (véanse cuadros). UN وقد حدثت ٦٤ حالة أبلغ عنها خلال فترة السنوات الثلاث تلك )انظر الجدولين(.
    Los efectivos de sexo femenino ascienden actualmente a 759 en las filas, ya sean del Ejército o de la Gendarmería (véase el cuadro a continuación). UN ويصل عدد الأفراد من النساء حتى اليوم إلى 759 امرأة في صفوف الجيش والدرك معاً (انظر الجدولين الواردين أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more