"انظر المرفق العاشر" - Translation from Arabic to Spanish

    • véase el anexo X
        
    • véase anexo X
        
    • véase el anexo XI
        
    • véase el anexo IX
        
    El Comité aprobó una declaración sobre las reservas en su 19º período de sesiones (véase el anexo X). UN واعتمدت اللجنة في دورتها التاسعة عشرة بيانا عن التحفظات )انظر المرفق العاشر(.
    La Comisión pidió y recibió información adicional sobre los indicadores del volumen de trabajo en cada servicio en cada lugar de destino (véase el anexo X infra). UN وقد زودت اللجنة، بناء على طلبها، بمعلومات إضافية عن مؤشرات عبء العمل لكل من الخدمات في كل مركز عمل (انظر المرفق العاشر أدناه).
    El Comité aprobó una declaración sobre la situación de la mujer en el Iraq (véase el anexo X de la segunda parte del presente informe). UN اعتمدت اللجنة بيانا بشأن حالة المرأة في العراق (انظر المرفق العاشر للجزء الثاني من هذا التقرير).
    Tanto el Sr. Ibrow como el Sr. Gedi han autenticado ambos documentos y han confirmado la exactitud de su contenido (véase el anexo X). UN وقد شهد كل من السيد إبرو والسيد غيدي بصحة هاتين الوثيقتين، وأكدّا دقة مضمونهما (انظر المرفق العاشر).
    En efecto, el Grupo de Expertos recibió una copia de informes estadísticos sobre violaciones, así como sobre acusaciones contra miembros de las fuerzas armadas y la policía, en los que se indican sanciones que incluyen la pena de muerte (véase anexo X). UN وقد تسلم الفريق صورة من إحصاءات حالات الاغتصاب المبلّغ عنها والأحكام التي صدرت بحق أفراد من القوات المسلحة الشرطة وصل بعضها إلى حد الإعدام (انظر المرفق العاشر).
    La contabilidad oficial del Gobierno Federal de Transición para gastos militares y relacionados con la seguridad es la siguiente (véase el anexo X): UN 208 - الحساب الرسمي للحكومة الاتحادية الانتقالية المتعلق بالجيش والأمن على النحو التالي (انظر المرفق العاشر):
    Con ocasión de la conmemoración del décimo aniversario de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, el Comité aprobó una declaración (véase el anexo X). UN وبمناسبة إحياء الذكرى العاشرة لاعتماد إعلان وبرنامج عمل ديربان، اعتمدت اللجنة بيانا بهذا الصدد (انظر المرفق العاشر).
    b) Elegir a un miembro mediante elección parcial para cubrir la vacante producida a consecuencia de la dimisión de Kheshoe Parsad Matadeen (véase el anexo X). UN (ب) انتخاب عضو واحد في إطار انتخابات فرعية لملء شاغر نتج عن استقالة خيشو برساد ماتادين (انظر المرفق العاشر).
    Esta enmienda permitirá también a los encargados de realizar las investigaciones que tienen que tratar con personas que cuando ven a la policía se tragan simplemente cualquier droga peligrosa que se halla en su poder (véase el anexo X). UN وسيساعد هذا التعديل كذلك المحققين الذين يتعاملون مع أناس ابتلعوا أي مخدر خطر في حوزتهم عند رؤية الشرطة )انظر المرفق العاشر(.
    Italia presentó una carta (A/AC.247/2000/CRP.5; véase el anexo X) relativa a observaciones de carácter jurídico sobre el significado de la condición de miembro permanente del Consejo de Seguridad. UN 26 - وقدمت إيطاليا رسالة A/AC.247/2000/CRP.5)؛ انظر المرفق العاشر) تتعلق بملاحظات قانونية بشأن فكرة العضوية الدائمة بمجلس الأمن.
    :: Benoni Urey, Comisario de Asuntos Marítimos, 9 de mayo de 2002 en Abidján (véase el anexo X). El Sr. Urey también fue visto en el vuelo GH-512 con destino a Accra el 16 de marzo de 2003. UN :: بينوني أوراي، مفوض الشؤون البحرية، 9 أيار/مايو 2002 في أبيدجان (انظر المرفق العاشر). ورئي أوراي أيضا في الرحلة الجوية GH-512 باتجاه أكرا في 16 آذار/مارس 2003.
    629. En sus sesiones 51.ª, 52.ª y 56.ª, celebradas los días 21, 22 y 24 de noviembre de 2005, el Comité, también en relación con el tema 3 del programa, siguió examinando y aprobó la Observación general N.º 18 (2005) sobre el derecho al trabajo (artículo 6 del Pacto) (véase el anexo X del presente informe). UN 629- وفي الجلسات 51 و52 و56 المعقودة في 21 و22 و24 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (الدورة الخامسة والثلاثون)، واصلت اللجنة ، في إطار البند 3 من جدول الأعمال كذلك، نظرها في التعليق العام رقم 18 (2005) بشأن (الحق في العمل) (المادة 6 من العهد) واعتمدته [انظر المرفق العاشر أدناه].
    En su tarjeta de identidad figura como Niangadou Sekou, nacido el 17 de septiembre de 1968 (véase el anexo X), mientras que en su pasaporte de Côte d ' Ivoire constan un apellido diferente y la fecha de nacimiento de 25 de diciembre de 1959. UN وتدرج بطاقة هويته اسمه على أنه نيانغادو سيكو، من مواليد 17 أيلول/سبتمبر 1968 (انظر المرفق العاشر)، بينما سجّل جواز سفره الإيفواري تاريخ ميلاده على أنه 25 كانون الأول/ديسمبر 1959، وسجل لقبا مختلفا.
    Ello representa una suma de 995.950 euros por año, que es igual a la cantidad aprobada para 2007-2008 (véase el anexo X del presente documento). UN وتبلغ تلك الاحتياجات 950 995 يورو في السنة، وهو نفس المبلغ الوارد في الاعتماد الذي أقر للفترة 2007-2008 (انظر المرفق العاشر لهذه الوثيقة).
    26. De conformidad con el artículo 25 de su reglamento, el Comité formuló la solicitud consciente de las consecuencias que tendría esa decisión para el presupuesto por programas (véase el anexo X del presente informe). UN 26- وعملا بأحكام المادة 25 من النظام الداخلي للجنة، قدمت اللجنة هذا الطلب مع الإقرار بالآثار المترتبة عن قرارها في الميزانية البرنامجية (انظر المرفق العاشر بهذا التقرير).
    26. De conformidad con el artículo 25 de su reglamento, el Comité formuló la solicitud consciente de las consecuencias que tendría esa decisión para el presupuesto por programas (véase el anexo X del presente informe). UN 26 - وعملا بأحكام المادة 25 من النظام الداخلي للجنة، قدمت اللجنة هذا الطلب مع الإقرار بالآثار المترتبة عن قرارها في الميزانية البرنامجية (انظر المرفق العاشر بهذا التقرير).
    26. Al 3 de junio de 2011 el Comité había recibido en total 317 informes y había examinado 295; había 300 informes pendientes de presentación, de los cuales 30 informes iniciales (véase el anexo X del presente informe). UN 26- وحتى تاريخ 3 حزيران/يونيه 2011، كانت اللجنة قد تلقت ما مجموعه 317 تقريراً ونظرت في 295 تقريراً؛ في حين فات موعد تقديم 300 تقرير منها 30 تقريراً أولياً (انظر المرفق العاشر بهذا التقرير).
    Este documento procede de una base de datos informática central y lleva una filigrana que dice “DGD” (abreviatura de Direction générale des douanes, o Dirección General de Aduanas), lo cual es clara prueba de la existencia de un registro centralizado de las mercancías en tránsito (véase el anexo X). UN وهذه الوثيقة هي جزء من قاعدة بيانات حاسوبية مركزية وهي تحمل العلامة المائية ”DGD“ (أي المديرية العامة للجمارك )، وهذا دليل واضح على وجود سجلات مركزية للنقل العابر (انظر المرفق العاشر).
    90. En su 2099ª sesión (79º período de sesiones), el Comité aprobó una declaración sobre la conmemoración del décimo aniversario de la aprobación de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (véase el anexo X). UN 90- واعتمدت اللجنة، أثناء جلستها 2099 (الدورة التاسعة والسبعون)، بيانا بشأن إحياء الذكرى العاشرة لاعتماد إعلان وبرنامج عمل ديربان (انظر المرفق العاشر).
    La información incluía una actualización del cuadro 5 del informe, con el resumen de las necesidades de recursos por sitio, que se hacía eco de los ajustes en los períodos de financiación y las necesidades de recursos como consecuencia del retraso en la aplicación (véase anexo X). UN وشملت المعلومات تحديثا للجدول 5 من التقرير، مع موجز الاحتياجات من الموارد حسب الموقع، بحيث يعكس تعديل فترات التمويل والاحتياجات من الموارد نتيجة لتأخر التنفيذ (انظر المرفق العاشر).
    31. Hasta el 14 de mayo de 2010, el Comité había recibido en total 237 informes, y había 229 informes pendientes de presentación (véase el anexo XI del presente informe). UN 31- وحتى 14 أيار/مايو 2010، كانت اللجنة قد تلقت ما مجموعه 237 تقريراً. وفات موعد تقديم 229 تقريراً (انظر المرفق العاشر بهذا التقرير).
    La PMMC ha registrado únicamente 19 nombres de compradores (véase el anexo IX). Desde 2003 hasta 2005 han vendido diamantes en bruto " oficialmente " a las LBC una media anual de 70 compradores (véase el anexo X). Es incomprensible que la PMMC permita a personas que no están registradas vender miles de quilates de diamantes en bruto sin una licencia de LBA. UN وسجلت شركة تسويق المعادن الثمينة أسماء 19 مشتريا فقط (انظر المرفق التاسع). وخلال الفترة من 2003 وحتى 2005 قام ما متوسطه 70 مشتريا سنويا ببيع الماس الخام ’’رسميا‘‘ للوكالات المرخِصة لمشتري الماس. (انظر المرفق العاشر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more