Míralo. Casado y trabajando. ¡Qué combinación! | Open Subtitles | انظر اليه, الزواج والاستقامة يا له من مزيج |
Mira mi dedo, Míralo. Se está moviendo. Estoy seguro. | Open Subtitles | انظر الى اصبعى, انظر اليه, انا متأكد من هذا, انه يتحرك, فقط انظر |
Carl, Míralo, tiene 7 años, trátalo bien. | Open Subtitles | كارل انظر اليه انه في السابعة انت ايه مخدر تعال الى هنا |
Mírenlo, tiene la espalda deshecha. Tuvo que ser un tipo grandote. | Open Subtitles | انظر اليه لقد تحطم عموده الفقري لابد ان يكون ضخما للغاية |
¡Lo sé! ¡Lo sé! ¡Pero lo estoy viendo! | Open Subtitles | اعلم هذا ، اعلم هذا انا انظر اليه الآن |
Míralo, se ve que nunca Io haría. | Open Subtitles | فقط انظر اليه, يمكنك القول انه لن يفعل ذلك ابدا |
Sir Nigel no fue socio hasta que cumplió 53 y Míralo. | Open Subtitles | السير نايجل لم يصبح شريكا حتى بلغ الثالثة و الخمسين انظر اليه |
Míralo... como Freddy Kruger, esperando una oportunidad para matar de nuevo. | Open Subtitles | انظر اليه يشبه فريدي فقط في انتظار فرصه ليقتل مجددا |
- Míralo. - Vamos por el exterior. - ¡Mira, mira! | Open Subtitles | هذا حصاننا من الخارج انظر اليه انظر اليه |
- ¡Él no puede caminar 20 millas! Míralo. | Open Subtitles | هو لن يستطيع المشي عشرون ميلاً انظر اليه |
Míralo. ¿Lo conoces? No, no lo he visto nunca. | Open Subtitles | انظر اليه , هل تعرفه؟ لآ , لم اره من قبل |
Entonces, no digas nada. Solo Míralo. Por un minuto. | Open Subtitles | أذا لا تقول شئ فقط انظر اليه دقيقة واحدة |
Miren el tamaño de esa cosa, en serio, Mírenlo. | Open Subtitles | ياآلهي , انظر لحجم هذا الطائر انه ضخم , انظر اليه |
De cualquier forma, está hecho a la medida para el papel. Mírenlo. | Open Subtitles | على اى حال, انه يناسب دوره, انظر اليه ؟ |
Sí, subió a la camioneta. ¡Mírenlo! | Open Subtitles | انه يركب , انظر اليه |
No... no sé que estoy viendo. | Open Subtitles | لا اعرف مالذي انظر اليه |
- ¿Qué estoy viendo? - Rolf Starr. | Open Subtitles | ما الذي انظر اليه رولف ستار |
Si lo ves, dile, que él quiere que me llame? | Open Subtitles | إذا كنت انظر اليه, ونقول له, انه يريد أن يدعو لي؟ |
Mírelo. ¡Tiene menos poder que yo! ¿El muchacho es lastimoso, no puede ver eso? | Open Subtitles | انظر اليه جيدا , حتى انا امتلك طاقة اكبر مما لديه ,فهل يعقل ذلك؟ |
Y así que la estoy mirando, y baja la velocidad, y finalmente se detiene. | TED | و أنا انظر اليه و هو يفعل ذلك و في النهاية توقف تماما |
Y cuando miro, el enemigo no yace a mis pies... | Open Subtitles | و لكن حين انظر اليه ارى انه ليس عدوى الملقى عند قدمى |
OH, sí, es. El pago mucho por esta pluma. y ahora mírela | Open Subtitles | نعم انه هو لقد انسكب منه الكثير من الحبر و الان انظر اليه |