véase también los comentarios en relación con el artículo 1 supra. | UN | انظر كذلك التعليقات الواردة تحت المادة ١ أعلاه. |
véase también el documento S/25221, de 2 de febrero de 1993 (párr. 5). | UN | انظر كذلك الوثيقة S/25221، المؤرخة في ٢ شباط/فبراير ٣٩٩١ )الفقرة ٥(. |
véase también el artículo 8 y su comentario. | UN | انظر كذلك المادة ٨ والتعليق عليها. |
véanse también las compras inmediatamente posteriores realizadas por la oposición | UN | انظر كذلك ما اشترته المعارضة بعد ذلك مباشرة. |
Estas transacciones no están contabilizadas en los gastos de programa del UNICEF (véanse también los párrafos 135 a 140 infra). | UN | ولا يرد حساب هذه الصفقات ضمن النفقات البرنامجية لليونيسيف )انظر كذلك الفقرات من ١٣٥ إلى ١٤٠ أدناه(. |
véase también el Estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda, artículo 6.1. | UN | انظر كذلك المادة ٦-١ من النظام اﻷساسي لمحكمة رواندا. |
véase también ibíd., págs. 707 a 710. | UN | انظر كذلك المرجع نفسه، الصفحات ٧٠٧-٧١٠. |
Sin embargo, se objetó que no se especificaba ninguna condición concreta para recurrir a este método (véase también el párrafo 174 infra). | UN | ولكن أُعرب عن القلق من عدم وجود أي شروط محددة للجوء إلى هذه الطريقة (انظر كذلك الفقرة 174 أدناه). |
véase también la nota i) supra. | UN | انظر كذلك الملاحظة " ط " أعلاه. |
véase también la nota i) supra. | UN | انظر كذلك الملاحظة " ط " أعلاه. |
véase también la nota i) supra. | UN | انظر كذلك الملاحظة " ط " أعلاه. |
véase también el párrafo 5 del artículo 4 de la Convención sobre el Cambio Climático, el párrafo 13 de la Declaración de Estambul de 1996 y el principio 11 de los Principios relativos a los bosques. | UN | انظر كذلك المادة ٤-٥ من الاتفاقية المتعلقة بتغير المناخ؛ والفقرة ١٣ من إعلان اسطنبول لعام ١٩٩٦؛ والمبدأ ١١ من مبادئ الغابات. |
La Comisión Consultiva acoge satisfecha la introducción de esa fase de la instrucción de los procesos (véase también ibíd., párr. 22). | UN | وترحب اللجنة الاستشارية باستحداث إدارة للمحكمة تعنى باﻹجراءات التمهيدية )انظر كذلك الفقرة ٢٢ من الوثيقة A/C.5/53/13(. |
véase también el Proceso Milch, Tribunal Militar de los Estados Unidos en Comisión de las Naciones Unidas encargada de investigar los crímenes de guerra, Law Report of Trial of War Criminals, vol. VII, págs. 32 y sigs. | UN | انظر كذلك The Milch Trial, U.S. Military Tribunal, in: UN War Crimes Commission, Law Reports of Trials of War Criminals, vol, VII, pp. 32 et seq.. |
véase también a este respecto el artículo 95 1) del CG IV: | UN | انظر كذلك في هذا الصدد المادة ٩٥ )١( من اتفاقية جنيف الرابعة: |
22 A/53/78; véase también el documento principal, párr. 43. | UN | (22) A/53/78، انظر كذلك الوثيقة الأساسية، الفقرة 43. |
véanse también las notas 2 y 3. | UN | انظر كذلك الملاحظتين 2 و 3. |
véanse también las notas 2 y 3. | UN | انظر كذلك الملاحظتين 2 و 3. |
véanse también las notas 2 y 3. | UN | انظر كذلك الملاحظتين 2 و 3. |
Dicha Ley también beneficia a las mujeres minusválidas, cuya protección contra las injerencias sexuales ha resultado globalmente mejorada (véase asimismo la sección II.5, artículo 6). | UN | وهذا المرسوم يفيد أيضا المعوقات اللاتي تحسنت حمايتهن من التحرش الجنسي )انظر كذلك الجزء الثاني، ٥ - المادة ٦(. |
véase además el segundo informe del Relator Especial (A/CN.4/498/Add.1, párrs. 178 a 184 y 199 a 200). | UN | انظر كذلك التقرير الثاني للمقرر الخاص. |
(véanse además las conclusiones del retiro de la JJE) G. Evaluación de las actividades operacionales para el desarrollo | UN | (انظر كذلك استنتاجات معتكف مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق) |