"انه ليس كذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • no lo es
        
    • No es así
        
    • No es eso
        
    • que no lo
        
    • no lo está
        
    No, no lo es. Nuestro aniversario es el 8 de Junio. Open Subtitles ‫لا، انه ليس كذلك ‫ذكرى زواجنا هي يونيو 8
    no lo es. Está aquí para controlar cada cosa que haga. Open Subtitles انه ليس كذلك انها تراقب كل حركة أقوم بها
    ¡No, no lo es! Ya no se puede comprar cassettes. Open Subtitles لا انه ليس كذلك لايمكن حتى شراء الكاسيت هذه الايام
    El muchacho parece inofensivo, pero vine a decirte que No es así. Open Subtitles ..أتعرف؟ ذلك الفتى يبدو غير مؤذي ولكن أنا هنا لأخبرك انه ليس كذلك
    Bueno, de hecho, él No es así. Open Subtitles في الحقيقة انه ليس كذلك على الاطلاق
    No, No es eso. Por Alvo, verdad? Open Subtitles لا , انه ليس كذلك انه ألفو , اليس كذلك ؟
    Especialmente, destruye nuestra habilidad para confiar en los demás, de sentir que estamos todos en el mismo barco, porque es obvio que no lo estamos. TED و بالذات انها تدمر ثقتنا ببعض و اننا في نفس السفينة، و من الواضح انه ليس كذلك.
    No, no lo es pero míralo de esta forma. Open Subtitles لا انه ليس كذلك لكن فكري به بهذه الطريقة
    - No, no lo es. Es como un limón. Es cantinero. Open Subtitles كلا ، انه ليس كذلك ، انه يشبة صبياً في الحادية عشر.
    Pareciera que fuera lo mismo, pero en cuanto a las evidencias, no lo es. Open Subtitles انه قد يبدو مثل تمييز بدون اختلاف انه ليس كذلك
    Aunque, obviamente no lo es, la cosa es que, es vergonzoso hacerlo contigo. Open Subtitles ولكن من الواضح انه ليس كذلك والامر هو اننى من يشعر بالخجل من مجامعتك
    No, no lo es si te lo propones. Open Subtitles لا انه ليس كذلك لو انك رتبت عقلك على ذلك
    No, no lo es. ¿Cómo lo sabes todo? Open Subtitles لا,انه ليس كذلك. كيف تستطيع معرفه كل شئ؟
    No, no lo es. Es decisión del Secretario Jarvis. Open Subtitles لا,انه ليس كذلك ولكنه سيعود لسكرتير البحريه جارفيس
    No, No es así. Open Subtitles حتى يعجب بك الشخص الذي تواعده بما فيه الكفاية لذا بأمكانك بعد ذلك ان تريهم حقاً من انت -لا.انه ليس كذلك
    No es así. Esto es verdad. Open Subtitles انه ليس كذلك, هذ صحيح
    Tal vez las personas que no saben puedan verte como humana... pero ante mis ojos, No es así. Open Subtitles ... ربما الناس الذين لا يعرفون سيرونكٍ على أنكٍ انسان انه ليس كذلك
    ¡No, hermano hace así! - No, ¡es así! Open Subtitles كاكا , هو مثل ما كان في الفلم لا , انه ليس كذلك , انه هكذا -
    No es eso, ya sabes, sólo estoy cansado de toda esa cosa de mamita. Open Subtitles انه ليس كذلك تعلمين , لقد توقفت عن هذه الاشياء
    No, No es eso. Necesito hablar contigo. Open Subtitles لا , انه ليس كذلك احتاج الكلام معك
    Sí, bueno, tengo la ligera impresión de que no lo está. Open Subtitles نعم، حسنا، لدي شعور قوي جداً انه ليس كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more