| pero, francamente, todavia siento que algo falta y dejenme decirle que Es lo que es | Open Subtitles | ولكن اعتقد انه ما زال هناك شئ مجهول دعني اخبركم ما هو الشئ.. |
| Es lo que llamamos un ejecutor moral, que es un justiciero del orden. | Open Subtitles | انه ما يسمى بمطبق الأخلاق و هذا أحد أنواع مطبقي القانون |
| Es lo que me esfuerzo por lograr cada vez que abro mi boca - esa conexión imposible. | TED | انه ما احاول ان احاربه في كل كلمة اتحدث بها ان اتغلب عن هذا التواصل المستحيل |
| Es lo que los hace funcionar, lo que hace funcionar a cada organismo. | TED | انه ما يجعلك قادر على ان تقوم بمهامك انه ما يجعل كل مخلوق حي يقوم بمهامه |
| ¡Vaya! Es lo que te hizo pegarle a tu hermano pequeño, pisar una cucaracha, arañar a tu madre. | TED | انه ما يجعلك تصفع طفلك بشدة وان تقتل الحشرات بقسوة .. بل وان تعتدي على والدتك |
| Es lo que hacen los ladrones, es comercio. No lo tomes como algo personal. | Open Subtitles | انه ما يفعله السارقون انها التجارة, لاتأخذها بصورة شخصية |
| Es lo que me dije a mí mismo para culparte por mi metida de pata. | Open Subtitles | انه.. ما قلته لنفسى اننى يمكن ان الومك لحيرتى وقتها |
| No Es lo que haré si matáis a Emily, Es lo que no haré. | Open Subtitles | انه ليس ما سأفعله لو قتلت ايميلى,انه ما لن أفعله |
| No es cualquier dedo. Es lo que separa al hombre de la bestia. | Open Subtitles | انه ليس مجرد إصبع انه ما يميز الانسان عن الحيوان |
| Es lo que algunas veces llamamos compañía. | Open Subtitles | انه ما نقولة بعض الاحيان لشركة |
| Por la razón que sea, bañarme en la baño de invitados, Es lo que solía hacer cuando era niño, y como que me llevó a esa mentalidad. | Open Subtitles | ولأي سبب كان اخذ حمام في غرفة نوم الضيوف انه ما كنتُ احب القيام به عندما كنتُ طفلاً |
| Eso Es lo que Perks ha estado buscando todos estos años. | Open Subtitles | انه ما كان بيركس يبحث عنه طوال تلك السنين |
| Es lo que se conoce como un fenómeno catalizador de exteriorización. | Open Subtitles | انه ما يعرف بظاهره تَوْجِيْهُ الاهِتْمَامِ التحفيزي لأُمُوْرٍ ظَاهِرِيَّةٍ |
| Es lo que pasa cuando se renuncia a ciertos anti-depresivos. | Open Subtitles | انه ما يحدث عندما تشعرين بالبرد عندما تتناولين عقاقير مضادة للإكتئاب |
| El hombre al que estamos buscando Es lo que llamamos un aniquilador de familias. | Open Subtitles | الرجل الذى نبحث عنه انه ما نسميه مدمر الاسرة |
| Si le dices a la gente que eres un Asesor, Es lo que esperan. | Open Subtitles | انتِ تخبرين زبائنك انكِ جميلة ، انه ما يتوقعونه |
| Es lo que hago yo. | Open Subtitles | أنه عملي وبالأضافة الى ذلك انه ما أقوم به |
| Es lo que acciona la bomba, Detective, | Open Subtitles | انه ما يشغل المتفجرات ايها المحقق |
| Es lo que Dios quería. Como sea. El punto es que ya tienes tu cama. | Open Subtitles | انه ما يريده الاله المهم هو انك حصلت على سرير للنوم |
| Eso Es lo que me encanta de ti, pero tienes que saber que a veces puede ser muy extenuante para la gente que te rodea. | Open Subtitles | انه ما يحببني بك لكن عليك ان تعرف انه احياناً يمكن ان يكون مزعجاً للإشخاص الذين حولك |
| Y la cuestión es, que sigue siendo el mismo imbécil de siempre. | Open Subtitles | والشيء هو, انه ما زال نفس الحمار الذي كان فيه. |