"اني اريد" - Translation from Arabic to Spanish

    • que quiero
        
    • que necesito
        
    • que quiera
        
    • que quería
        
    • yo quiero
        
    Pero la razón por la que quiero estar aquí para ti, es que no quiero que te sientas solo en esto. Open Subtitles و لكن سبب اني اريد ان اكون هنا معاك, اني لا اريدك ان تشعر انك وحيدا في هذا.
    O sea, ¿cuántas veces te he dicho que quiero hacer estas cosas? Open Subtitles اعني كم مرة قلت اني اريد اعادة تصميم الاشياء ؟
    Mejor le dices a Irby que quiero hablar con él, ¿eh? Open Subtitles اظن من الافضل ان تخبر إربي اني اريد التحدث معه
    - Descubrí, después de que dejaran la escena del crimen, que necesito a Guster y su conocimiento farmacéutico en este caso, así que vine a buscarlo. Open Subtitles اكتشفت بعدما رحلتم من مسرح الجريمة اني اريد لخبرة جاستر الصيدلية في هذة القضية
    ¿Crees que quiera pizza? ¿Crees que tenga hambre? Open Subtitles هل تعتقد اني اريد البيتزا اللعينة؟
    Cuando dije que quería que nos fugásemos, solo nosotros, me refería a solo nosotros. Open Subtitles عندما قلت اني اريد الهرب.. فقط نحن الاثنان عنيت اننا الاثنان فقط
    Las noches en las que sopla el viento quiero ver a alguien verlo en un sueño y tú eres todo lo que quiero ver Open Subtitles بالليلة التي يهب بها الريح اني اريد رؤية شخص ما لقد رأيته بالحلم
    Vengo aquí cuando siento que quiero estar solo. Open Subtitles لاني اخرج الى هنا حين اشعر اني اريد ان اختلي بنفسي
    Raymond, por favor dile que quiero hablar con ella y disculparme como en el programa de TV con las damas. Open Subtitles و رايموند , فقط اخبرها اني اريد الحديث معها مثل ذلك البرنامج التلفزيوني و السيدات
    Crees que quiero que mi hermana... termine con un tipo como él? Open Subtitles ..تعتقدين اني اريد لأختي ان تكون مع شابٍ كهذا؟
    Aún no lo entiendo pero sé que quiero tener esos archivos de las pruebas. Open Subtitles الذي اعرفه اني اريد الحصول على هذه الملفات الخاصة بالتجارب
    No estoy segura de que quiero vivir en España. Quiero decir... Open Subtitles انا لا لست متاكدة اني اريد العيش في اسبانيا اعني
    En serio, tíos, supongamos que quiero lanzarla hoy. Vamos a empezar. Open Subtitles جديّاً, أصحاب , لنقل اني اريد افتتاح الموقع اليوم
    Aunque no me diera la habitación, hay algo que quiero darte. Open Subtitles حتى لو لم تعطيني الغرفة اريدك ان تعرفي اني اريد منحك شي
    Creo que quiero probar esa cocaína. Open Subtitles اعتقد اني اريد ان اجرب بعض من هذا الكوكائين
    Ahora mismo sólo estoy segura de una cosa y es que necesito ayuda. Open Subtitles انا متاكدة من شي واحد الان. وهو اني اريد المساعدة..
    Creo que necesito estar sola ahora. Open Subtitles اعتقد اني اريد ان اكون وحيده الآن
    Llama a Nico. Dile que necesito refuerzos. Open Subtitles عليك الاتصال بـ "نيكو" وتقول له اني اريد لـ دعم.
    Doc, no estoy diciendo que quiera casarme contigo. Open Subtitles لم اقل اني اريد الزواج منك كتورة
    No digo que quiera saber lo que dice. Open Subtitles لـا أقصد اني اريد معرفة ما قالته لكِ.
    Le vi morir delante de mí, y supe de inmediato que quería ser policía y que quería alejarme de ese sitio. Open Subtitles ورأيته يموت امامي وعرفت وقتها اني اريد ان اكون شرطية وانني كنت اريد ان ابتعد عن ذلك المكان
    Yo sabía que robots como esos realmente no existían, pero sabía que quería construirlos. TED هكذا عرفت ان الروبوتات مثل هذه غير موجودة فعلا لكني عرفت اني اريد بنائها
    Diciendo que yo quiero el grande y jugoso pene de Heinz. Open Subtitles لاريد احدا ان يسمع اني اريد قضيب هاينز الضخم,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more