Tienes que ser realista, encarar los hechos. ¿Cuáles son tus planes? | Open Subtitles | عليك ان تكونى واقعيه ومواجهة الحقائق. ما هي خططتك؟ |
No tienes que ser fuerte todo el tiempo, Xena. | Open Subtitles | ليس عليكى ان تكونى قويه طوال الوقت يا زينا. |
¿No tienes que ser judío para casarte ahí? | Open Subtitles | الا يجب ان تكونى يهوديّة لتتزوّجى هناك؟ نعم, هذا صحيح سأصبح يهوديّة |
{C:$00FFFF}Pero últimamente, y por favor no me jusguez en esto, pero... {C:$00FFFF}quiero que seas la primera en saber que... hay un demonio detrás de tí. | Open Subtitles | لكن مؤخراً, وأرجوكى لاتتسرعى فى الحكم علي من هذا , ولكننى أريدك ان تكونى اول من يعلم ان هناك شريراً خلفك |
- Georgia, espero que seas muy feliz. - Gracias, querida. | Open Subtitles | جورجيا, اتمنى ان تكونى سعيدة جدا شكرا يا حبيبتى |
Me gustaría que fueras mi socia en la oficina de Raza y Reasentamiento, empezando inmediatamente. | Open Subtitles | اريد منك ان تكونى مساعدتى فى العرق و إعادة التوطين والبدء فى الحال |
Eres demasiado bueno para ser de verdad | Open Subtitles | انت اجمل من ان تكونى حقيقة |
Ser joven no es un delito... pero podría ser un problema que un tipo de mediana edad... intentara robar la juventud de una chica. | Open Subtitles | ليست مشكلة ان تكونى صغيرة و لكن المشكلة ان رجلا فى منتصف العمر ان يحاول سرقة الشباب من فتاة صغيرة |
- puedes ser una solterona honesta o una embustera feliz.- | Open Subtitles | اما ان تكونى عذراء عجوز امينة او كاذبة سعيدة |
No tienes por que ser tu. Otro puede ocuparse de eso. | Open Subtitles | ليس من واجبك ان تكونى انتى شخص اخر يمكن ان يعتنى بهم0 |
¿Por qué tenías que ser tan recta? | Open Subtitles | لماذا يجب ان تكونى صالحه جداً؟ |
Sólo tienes que ser la mejor abuela de todo el mundo. | Open Subtitles | فقط يجب عليك ان تكونى الجده الأفضل فى العالم |
Pero tienes que ser paciente e intentar ser fuerte. | Open Subtitles | صدقينى,لكن عليكى ان تكونى صبوره و تحاولى ان تكونى قويه |
Así que la persona que tiene que decirle al mundo tiene que ser usted. | Open Subtitles | لذا يجب ان تكونى انتٍ من يكشف ذلك للعالم باكمله |
Hija mía, sólo hay una cosa, tienes que ser inglesa. | Open Subtitles | يا ابنتى العزيزة يجب ان تكونى انجليزية |
Pero hay que ser práctico también. | Open Subtitles | نعم تتحقق ولكن عليكى ان تكونى عمليه |
sólo quiero que seas feliz, eso es todo. Soy muy feliz. | Open Subtitles | فقط اريدك ان تكونى سعيدة, سافعل ما فى وسعى |
Quiero que seas feliz. Te he comprado una tele nueva. | Open Subtitles | واننى اريدك ان تكونى سعيدة ولذلك اشتريت لكى تليفزيون جديد |
Digo, que seria genial que seas amiga de los tuyos. | Open Subtitles | اعنى , انا لا امانع ان تكونى صديقة مع اصدقائك السابقين |
Te pedí que fueras mi mujer, y me rechazaste. | Open Subtitles | طلبت منكى ان تكونى عروستى وانتى رفضتى ذلك |
Quería que fueras la primera en verla. | Open Subtitles | اردتك ان تكونى اول من يراه |
Eres demasiada buena para ser de verdad | Open Subtitles | انت اجمل من ان تكونى حقيقة |
A veces puedes ser tan dulce y suave y en otros momentos puedes ser un gilipollas integral. | Open Subtitles | يمكنك احيانا ان تكونى وسيم و جذاب وناعم, وفى اوقات اخرى غبي احمق |
Sabe, Sra. J.B. Fletcher, Ud. podría ser una influencia perturbadora en mi vida. | Open Subtitles | تعرفين ياسيدة فليتشر ,انت يمكن ان تكونى معرقل كبير التأثير فى حياتى |