"ان نكون اصدقاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • ser amigos
        
    • que seamos amigos
        
    • ser colegas
        
    • que todos seamos amigos
        
    Somos totalmente libres si queremos ser amigos, no estoy bromeando. Open Subtitles الامر متروك برمته لك الان يمكننا ان نكون اصدقاء , بلا مزاح
    Creo que realmente estás cambiando y eso quizá haga que lleguemos a ser amigos. Open Subtitles انا اعتقد انك تغيرت وربما يمكننا ان نكون اصدقاء
    Esperaba que pudiésemos ser amigos, ya sabes... Open Subtitles انا فقط كنت أتمنى ان نكون اصدقاء , كما تعلم ؟
    Bah espero que Kaylie nunca descubra lo nuestro mientras tanto, si quieres que seamos amigos con beneficios, sabes donde encontrarme. Open Subtitles حسنا،انا اتمنى ان لاتعرف كايلي بشاننا في الوقت الحالي اذا كنت تريدنا ان نكون اصدقاء بمنفعه
    He cambiado de idea, no quiero que seamos amigos. Open Subtitles انا غيرت رأيي انا لا اريد ان نكون اصدقاء
    Era vital que fuéramos amigos antes de ser colegas. Open Subtitles لقد كان مهماً ان نكون اصدقاء قبل ان نصبح زملااء
    Acordamos ser amigos, y ahora estás haciéndolo todo confuso. Open Subtitles نحن اتفقنا على ان نكون اصدقاء .. و الان ان تعقد الامور
    ser amigos prácticamente hizo que nos casáramos. Open Subtitles و حاولنا ان نكون اصدقاء ادى بنا الى الوزاج
    Entonces, ¿crees que alguna vez podremos ser amigos de nuevo? Open Subtitles هل تعتقدين باننا نستطيع ان نكون اصدقاء مرة اخرى
    Si pudiese cerrar los ojos y hacer que pasara un año y volviéramos a ser amigos, mejores amigos, lo haría. Open Subtitles ويمكننا ان نكون اصدقاء , اصدقاء حميمين , سوف افعلها
    Es mejor que termine ahora, mientras aún puedan ser amigos. Open Subtitles فمن الأفضل انها نهاية الآن بينما كنت لا يزال الرجال فرصة ان نكون اصدقاء.
    Sólo porque no estamos juntos no significa que no podemos ser amigos, ¿no? Open Subtitles اقصد , لمجرد اننا لسنا سويا لا يعني انه لا يمكن ان نكون اصدقاء , صحيح؟
    Pero si no vas a estar por aquí como los otros tíos, no podemos ser amigos. Open Subtitles مثل أصدقاء أمي السابقين لا يمكننا ان نكون اصدقاء
    Mira, he decidido que deberíamos ser amigos. Open Subtitles انظرى . لقد قررت انه من الممكن ان نكون اصدقاء
    Podemos ser amigos. Inyéctenle suero... 500cc de pitocina. 20 gotas por minuto subiendo a 40 después de 5. Open Subtitles بامكاننا ان نكون اصدقاء 20قطرة بالدقيقة تزداد الي 40 بعد 5
    Arch, sé que ha sido raro desde que... desde que terminé contigo, pero me gustaría que intentáramos ser amigos. Open Subtitles اممم ارشي انا اعرف انه اصبح غريبا منذ منذ قمت بأنها الامور لكنى احب ان نكون اصدقاء
    De verdad quiero que seamos amigos cuando estés preparado. Open Subtitles أريد حقا ان نكون اصدقاء عندما تكون على استعداد
    Pero aún así quiero que seamos amigos. Open Subtitles ولكني لازلت اريد ان نكون اصدقاء
    - Quiero que seamos amigos y compañeros. Open Subtitles من أنا يعني، أريد لنا ان نكون اصدقاء وغرفهم.
    Podemos ser colegas. Open Subtitles نستطيع ان نكون اصدقاء
    Me disculpé por ser una idiota, ella fue muy amable... dijo que quería que todos seamos amigos. Open Subtitles أنا اعتذر لكونه نضح، كانت أكثر من رائع وفقط قالت إنها تريد لنا جميعا ان نكون اصدقاء...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more