"او ماشابه" - Translation from Arabic to Spanish

    • o algo
        
    • ni nada
        
    Fue a un campamento de entrenamiento o tomó alguna mierda masiva o algo. Open Subtitles ربما ذهبت الي معسكر تدريب او تناولت شئ او ماشابه ذلك
    Así poder hablar sobre, cómo hacer un latte flaco o algo así. Open Subtitles لنتمكن من مناقشة الموضوع على كوب قهوة بالحليب او ماشابه
    Cuando me metan, me pondrán en una mesa o algo. Open Subtitles عندما يُدخلوننى سيضعوننى على طاولة او ماشابه
    Son los efectos secundarios normales de un hipersueño de tan larga duración. o algo parecido. Open Subtitles أنها مضاعفات طبيعيه لنوم مستحث طويل جدا او ماشابه
    No es mi novio ni nada. Sólo vine con él. Open Subtitles هو ليس صديقي او ماشابه انا فقط اتيت معه الى هنا
    Oí un petardo o algo así. Me despertó. Open Subtitles سمعت صوتاً مثل الألعاب النارية او ماشابه ايقظني من النوم
    Deberías de inscribirte en un safari o algo así. Open Subtitles او يجب ان تسجلي في رحلة صيد او ماشابه ذلك
    Si tratas de sonar alguna alarma, o algo así, despídete. Open Subtitles اسمعي ان حاولتي ان تطلقي تنبيه او ماشابه ستموتين . هل تفهميني ؟
    Quizá seamos nosotros porque ellos son los padres y se supone que los respetemos y los honremos, como si fueran chinos o algo así. Open Subtitles ربما نحن , لانهم هم الآباء ونحن من المفترض ان نحترمهم ونقدرهم, مثل الصينين , او ماشابه
    ¿No te vas a convertir en Hulk o algo? Open Subtitles انت لن تتحول إلى الرجل الأخضر او ماشابه ذلك؟
    Puede que conociera a Richie en mi fiesta... .. y ahora quiera quedar con él o algo. Open Subtitles أنا لا اعرف اعتقد بأنها قابلت ريتشي في حفلتي والان تريد ملاقته او ماشابه
    No lo sé. Es como electricidad estática o algo. Open Subtitles لا أعلم يبدوا مثل الكهرباء الثابته او ماشابه ذلك
    No se , deberia haber una estacion de servicio o algo por aca. Open Subtitles لااعلم , من المفروض ان تكون هناك محطة بنزين , او ماشابه
    Usted tiene la ropa necesaria necesario un traje o algo así. No debe parecer extraño. Open Subtitles ان كان لديكَ شيئٌ لترتدية, بذلة او ماشابه يجب ان تبدو مشتتآ
    Es una modelo fracasada o algo así. ¿Una modelo? Open Subtitles هي طالبة ازياء فاشلة او عارضة ازياء او ماشابه
    Pero he pensado que si lo encuentro... podría obtener su ADN de un tenedor o algo así. Open Subtitles ولكنني كنت افكر, لو اجده .قد احصل على حمضه النووي بواسطة شوكه او ماشابه
    Seguían poniéndome fotos en la cara de chico tras chico, como si eso se los fuera a devolver o algo así. Open Subtitles هم واصلوا اخذ الصور لوجهي واحدا تلو الاخر كما لو كانت سوف تعيد لهم شيئا او ماشابه
    Quizá unos cinco minutos o algo así. Open Subtitles ربما لمدة خمسة دقائق او ماشابه
    Sí, es como un Duque un Lord o algo. Open Subtitles نعم. انه كما لو كان دوقاً او لورداً او ماشابه
    No quiero parecer etnocéntrica ni nada ¿pero te pagan un salario por debajo de la subsistencia... Open Subtitles لا اريد ان اكون عرقية او ماشابه لكن هل يدفع لكم رواتب اقل مما تستحقون
    No te preocupes, no era un criminal ni nada. Open Subtitles اقصد لا تقلقي انا لم اكن مجرماً او ماشابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more