"ايا يكن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lo que sea
        
    • Da igual
        
    • sea que
        
    Está bien, sí, puedes ayudarlos con sus deberes, mirar una peli, Lo que sea. Open Subtitles حسنا , نعم , يمكنك مساعدتهم في الفروض المدرسية مشاهدة فيلم , ايا يكن أنا فقط 000
    O sean mayores... no recuerdo su nombre , Lo que sea... no sé... ya sabes, por cualquier razón, usted debe probablemente simplemente coincidir con el uso, usted sabe, de su pareja? Open Subtitles فقط ايا يكن بسبب انه متعب او انه اكبر سنا لا يتذكر اسمه ، ايا يكن
    Y quieras o no salvar a Bambi o Lo que sea... estamos en el negocio de satisfacer... no de la evolución. Open Subtitles وأيا كان ما تريدين فعله بإنقاذ بامبي أو ايا يكن. نحن نعمل لأجل الإرضاء، ليس التطور.
    Da igual. Tengo que pedirte un favor. Open Subtitles ايا يكن فأنا اريد أن اطلب منك معروف صغير
    Un poco pasivo agresivo por tu parte, pero Lo que sea. Open Subtitles قليل من العدوانية والسلبية عليك لكن ايا يكن
    Pero Chae Yun, Lo que sea que dije, no era sincero. Open Subtitles ولكن تشاي يون ، ايا يكن ماقـلته فهو لم يكن مخلصـاُ
    Se golpeó con la borda, y esta cosa, Lo que sea que fue, lo arrastró debajo, lo arrancó como un demonio. Open Subtitles فسقط من علي متن القارب وهذا كل شئ ايا يكن هذا الذي سحبه للاسفل فقد مزقه اشلاء
    Yo, algunos de lo que queda más de la plantilla de la computadora o Lo que sea. Open Subtitles انت من اولئك الذين يرحلون من قالب الحاسوب او ايا يكن
    Así que podemos averiguar donde enterraron... Lo que sea que enterraron. Open Subtitles اذن يمكننا اكتشاف اين دفنوه ايا يكن ما دفنوه
    Espero que Lo que sea que haya aquí valga la pena por todos los que murieron. Open Subtitles اتمني ايا يكن ما بداخله كان يستحق موت العديد
    Lo que sea, lo que tenga que dar, es un producto de esos dos diferentes mundos. Open Subtitles كيف تتحقق تلك الاحلام ايا يكن من اكون انا ايا يكن مايجب ان اعطيه هو نتاج هذين العالمين المختلفين
    Lo que sea, piensa en algo. Open Subtitles ايا يكن,فقط فكر بشىء ما
    Lo que sea. ¿Lo habéis hecho ya? Open Subtitles ايا يكن . هل سبق وان قمتم بفعلها ؟
    Sea Lo que sea, estoy para apoyarte, cariño. Open Subtitles ايا يكن فأنا هنا دوما من اجلك عزيزتى
    Contra nosotros, el mundo, Lo que sea. Open Subtitles بعضنا البعض العالم ، ايا يكن
    Voy a portarme como un macho, Lo que sea... Open Subtitles سوف اقوم بشئ معك ايا يكن انا سوف
    Sea Lo que sea, puedes contarme. Open Subtitles ايا يكن الامر، يمكنك اخبارى
    Pero tú tienes un cargo superior al mío así que... Da igual. Open Subtitles ولكن بما انكي تفوقينني خبرة اذا .. ايا يكن
    No es que crea en monstruos, pero Da igual. Open Subtitles ليس هذا ما اؤمن به عن الوحوش ولكن ايا يكن
    Da igual, cuenta. Ahora voy a "Teñirme el pelo de un color gracioso" y luego vamos a "Ir a una disco" Open Subtitles ايا يكن ، هذا يحتسب ، والآن سأخرج "كي "اصبغ شعرك بلون مضحك
    Y ya le dije que no lo tengo. ¿Qué pasaría si recuperan el alambre de quien sea que lo haya robado? Open Subtitles حسناً ماذا لو انهم استطاعوا استعادتها من ايا يكن من سرقها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more