Pero sabes que con destruir Eros no nos desharemos de toda la protomolécula. | Open Subtitles | ولكن تعلم ان تدمير ايروس لن يخلصنا تماما من جزيء بروتو |
Esos malditos que hicieron lo de Eros seguro que eligieron un bando. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد الذين فعلو ذلك في ايروس بالتأكيد اختاروا جانب |
Sin embargo, Eros nos seduce, no solo para esforzarnos... tras el falso etéreo, sino aún peor... a propagarnos... sometiendo así a otra generación... al mismo sufrimiento que nosotros. | Open Subtitles | لكن ايروس يغوي لنا ليس فقط في السعي لأثيري زورا، ولكن الأسوأ من ذلك، نشر وبالتالي إخضاع جيل آخر |
Vamos a dispararla como si fuera una bala hacia Eros, ganando velocidad. | Open Subtitles | ثم نطلقه مثل رصاصة نحو ايروس التقاط السرعة |
Eurus, ¡basta! Todavía no, creo, pero casi. | Open Subtitles | ايروس يكفي ليس بعد أعتقد لكن اقتربنا |
Cortazar dijo que la protomolécula estaba construyendo algo dentro de Eros. | Open Subtitles | كورتزار قال بأن جزيء بروتو يقوم ببناء شيء ما داخل ايروس |
Soy doctor, en una misión humanitaria para brindar ayuda a los sobrevivientes de Eros. | Open Subtitles | انا دكتور في مهمة إنسانية لتقديم المساعدة إلى الناجين في ايروس |
Holden, están cambiando de curso, retroceden alrededor de Eros. | Open Subtitles | هولدن، إنهم يغيرون المسار و يلتفون حول ايروس |
Pero dadas la velocidad y trayectoria de la Nauvoo, estaba en rumbo de colisión con Eros. | Open Subtitles | ولكن طبقاً للسرعه والمسار التي كان نوفو يتحرك بها فإنه كان على مسار تصادمي مع ايروس.وهو ما يعني |
Si Eros hubiera dejado de rotar tan rápido, estaría muerto como un bicho en un parabrisas. | Open Subtitles | إذا توقف ايروس بشكل مفاجئ ساُسحق كحشره صغيره في واجهة الزجاج الامامي |
Parece que tus intentos para que Eros no llame la atención han dado con algunos imprevistos. | Open Subtitles | يبدو ان محاولاتك إبقاء ايروس تحت الرادار قد واجهة بضع العقبات |
¿Ese pico de calor masivo antes que Eros se moviera? | Open Subtitles | ذلك الارتفاع الهائل في الحرارة قبل ان يبدأ ايروس بالتحرك |
Parar en seco a Eros. | Open Subtitles | قد يتمكن من قتل ذلك الشيء وايقاف ايروس على المسار |
Pero dadas la errática velocidad y aceleración de Eros, de verdad no sabemos dónde va a golpear. | Open Subtitles | و بالنظر إلى تحركات ايروس الغير منتظمه ومعدل التسارع فنحن حقا لا نعرف المكان الذي سيضرب فيه اولا |
La Tierra acaba de lanzar la mitad de su arsenal nuclear y supongo que fijaron el blanco en la estación Eros. | Open Subtitles | الأرض قامت للتو باطلاق نصف ترسانتها النووية وأعتقد أنها حددت الهدف وهو محطة ايروس |
Holden, perdimos la posición en el radar de Eros. | Open Subtitles | هولدن، لقد فقدنا اشارة التقاط ايروس على الرادار |
Eros se esfumó del radar. Se volvió invisible. | Open Subtitles | ايروس اختفى تماما من الرادار لقد اصبح متخفي |
Consejo de Seguridad de la ONU, he estado monitoreando esta situación increíble en Eros y creo que tengo una solución. | Open Subtitles | الاخوه مجلس الأمن لقد كنت اراقب هذا الوضع الغير قابل للتصديق على ايروس و ايقنوا أني املك الحل |
No en la estela de Eros. Tampoco la detecta el radar. | Open Subtitles | ليس في أعقاب ايروس محجوبة عن الرادار, ايضاً |
Los misiles de la Tierra se dirigen a Eros y estamos iluminando los blancos. | Open Subtitles | صواريخ الارض تتوجه إلى ايروس ونحن ندل طريقها الى الهدف |
Eurus, la respuesta estaba en la canción, pero repasé todos los versos y no encontré nada. | Open Subtitles | ايروس قلتِ إن الأجوبة في الأغنية لكني بحثت عن الأغنية خط خط كل تلك السنوات التي مضت لم أعثر على شيء لم استطع العثور على شيء |