"ايروس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Eros
        
    • Eurus
        
    Pero sabes que con destruir Eros no nos desharemos de toda la protomolécula. Open Subtitles ولكن تعلم ان تدمير ايروس لن يخلصنا تماما من جزيء بروتو
    Esos malditos que hicieron lo de Eros seguro que eligieron un bando. Open Subtitles هؤلاء الأوغاد الذين فعلو ذلك في ايروس بالتأكيد اختاروا جانب
    Sin embargo, Eros nos seduce, no solo para esforzarnos... tras el falso etéreo, sino aún peor... a propagarnos... sometiendo así a otra generación... al mismo sufrimiento que nosotros. Open Subtitles لكن ايروس يغوي لنا ليس فقط في السعي لأثيري زورا، ولكن الأسوأ من ذلك، نشر وبالتالي إخضاع جيل آخر
    Vamos a dispararla como si fuera una bala hacia Eros, ganando velocidad. Open Subtitles ثم نطلقه مثل رصاصة نحو ايروس التقاط السرعة
    Eurus, ¡basta! Todavía no, creo, pero casi. Open Subtitles ايروس يكفي ليس بعد أعتقد لكن اقتربنا
    Cortazar dijo que la protomolécula estaba construyendo algo dentro de Eros. Open Subtitles كورتزار قال بأن جزيء بروتو يقوم ببناء شيء ما داخل ايروس
    Soy doctor, en una misión humanitaria para brindar ayuda a los sobrevivientes de Eros. Open Subtitles انا دكتور في مهمة إنسانية لتقديم المساعدة إلى الناجين في ايروس
    Holden, están cambiando de curso, retroceden alrededor de Eros. Open Subtitles هولدن، إنهم يغيرون المسار و يلتفون حول ايروس
    Pero dadas la velocidad y trayectoria de la Nauvoo, estaba en rumbo de colisión con Eros. Open Subtitles ولكن طبقاً للسرعه والمسار التي كان نوفو يتحرك بها فإنه كان على مسار تصادمي مع ايروس.وهو ما يعني
    Si Eros hubiera dejado de rotar tan rápido, estaría muerto como un bicho en un parabrisas. Open Subtitles إذا توقف ايروس بشكل مفاجئ ساُسحق كحشره صغيره في واجهة الزجاج الامامي
    Parece que tus intentos para que Eros no llame la atención han dado con algunos imprevistos. Open Subtitles يبدو ان محاولاتك إبقاء ايروس تحت الرادار قد واجهة بضع العقبات
    ¿Ese pico de calor masivo antes que Eros se moviera? Open Subtitles ذلك الارتفاع الهائل في الحرارة قبل ان يبدأ ايروس بالتحرك
    Parar en seco a Eros. Open Subtitles قد يتمكن من قتل ذلك الشيء وايقاف ايروس على المسار
    Pero dadas la errática velocidad y aceleración de Eros, de verdad no sabemos dónde va a golpear. Open Subtitles و بالنظر إلى تحركات ايروس الغير منتظمه ومعدل التسارع فنحن حقا لا نعرف المكان الذي سيضرب فيه اولا
    La Tierra acaba de lanzar la mitad de su arsenal nuclear y supongo que fijaron el blanco en la estación Eros. Open Subtitles الأرض قامت للتو باطلاق نصف ترسانتها النووية وأعتقد أنها حددت الهدف وهو محطة ايروس
    Holden, perdimos la posición en el radar de Eros. Open Subtitles هولدن، لقد فقدنا اشارة التقاط ايروس على الرادار
    Eros se esfumó del radar. Se volvió invisible. Open Subtitles ايروس اختفى تماما من الرادار لقد اصبح متخفي
    Consejo de Seguridad de la ONU, he estado monitoreando esta situación increíble en Eros y creo que tengo una solución. Open Subtitles الاخوه مجلس الأمن لقد كنت اراقب هذا الوضع الغير قابل للتصديق على ايروس و ايقنوا أني املك الحل
    No en la estela de Eros. Tampoco la detecta el radar. Open Subtitles ليس في أعقاب ايروس محجوبة عن الرادار, ايضاً
    Los misiles de la Tierra se dirigen a Eros y estamos iluminando los blancos. Open Subtitles صواريخ الارض تتوجه إلى ايروس ونحن ندل طريقها الى الهدف
    Eurus, la respuesta estaba en la canción, pero repasé todos los versos y no encontré nada. Open Subtitles ايروس قلتِ إن الأجوبة في الأغنية لكني بحثت عن الأغنية خط خط كل تلك السنوات التي مضت لم أعثر على شيء لم استطع العثور على شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more