"ايقافي" - Translation from Arabic to Spanish

    • detenerme
        
    • pararme
        
    • detener
        
    • detendrás
        
    Cuando la tenga, nada será capaz de detenerme. Open Subtitles عندما املكها , لا شيء أبداً سيقدر على ايقافي
    Y si alguno de ustedes trató de detenerme, así que ayúdame, Dios, voy a dispararte muerto! Open Subtitles وان اي منكم حاول ايقافي ليساعدني الله لاني ساقتله
    Pero mi llamado es difundir la palabra de Dios, y estoy muy seguro que el diablo estaba usando a Montgomery para tratar de detenerme. Open Subtitles لكن دعوتي كانت لنشر كلمه الاله في الارض وانا متأكد ان الشيطام كان يستخدم منتوجومري لكي يحاول ايقافي
    Nunca tengo que descansar, y mi padres... no pueden pararme nunca más. Open Subtitles لا يجب علي أن أرتاح ووالدي لا يمكنهما ايقافي بعد الآن
    Si me quieres detener, tendrás que matarme. Open Subtitles اذا اردت ايقافي يجب عليكِ قتلي
    La única cosa buena de ti estando ahí es que no puedes detenerme. Open Subtitles شيء واحد جيد بخصوص وجودك هنا أنه لايمكنك ايقافي.
    Tú, si quieres detenerme inténtalo, pero ambos sabemos que no podrás conmigo. Open Subtitles لذا ان اردت ان تحاولي ايقافي كلانا يعلم ان هذا سوف ينتهي لصالحي
    El contagio es mi problema y nadie puede detenerme. Open Subtitles العدوى هي اضطرابي ولايوجد اي احد يمكنه ايقافي
    ¿Y tú crees que eso significa que puedes detenerme? Open Subtitles وانت تعتقدين بان هذا يعني بانك تستطيعين ايقافي
    Pero estoy más interesada en saber quiénes son, y por qué están intentando detenerme. Open Subtitles ولكنني مهتمة أكثر بماهيتكم ولماذا تحاولون ايقافي
    Sí. ¿Crees que puedes detenerme, viejo? Open Subtitles نعم هل تعتقد انك تستطيع ايقافي ايه العجوز
    Hay tan solo un pequeño espacio de tiempo en el que la Armada inglesa no puede detenerme. Open Subtitles هناك وقت قليل لاتستطيع القوات الانجليزيه ايقافي
    ¡No pueden detenerme! Open Subtitles لا يمكنك ايقافي لا يمكنك ايقافي
    ¡No importa quién seas, no puedes detenerme! Open Subtitles انت لا تستطيع ايقافي ولا يهمني من انت
    Aquí no hay nadie que pueda detenerme. Open Subtitles لا يوجد أحد هنا يمكنه ايقافي
    Me pidió que fuera, y voy, y no puedes detenerme. Open Subtitles طلب مني الذهاب, وساذهب لا يمكنك ايقافي...
    Si quieres detenerme sólo tienes que girar esta perilla. Open Subtitles اذا اردت ايقافي... .سيكون سهلا كلمس مقبض الباب.
    Tienes el poder para detenerme. ¿Qué estás esperando? Open Subtitles لديك القدرة على ايقافي ما الذي تنتظره؟
    Puedes intentar pararme, pero ambos sabemos cómo acabará eso. Open Subtitles تستطيع ان تحاول ايقافي لكن كلانا يعرف كيف سينتهي ذلك
    ¡Trataste de pararme, Jackie! Open Subtitles كان يجب الا تحاول ايقافي , جاكي
    Y ahora no hay nadie quien me pueda detener. Open Subtitles والان لايوجد هناك من يستطيع ايقافي
    No me detendrás. Ésta es tu última oportunidad. Open Subtitles لا تستطيعي ايقافي هذه فرصتك الأخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more