"اي فكرة عن" - Translation from Arabic to Spanish

    • idea de
        
    • idea lo
        
    • ni idea
        
    • alguna idea
        
    ¿Tienes una idea de lo que han sido estos días para mí? Open Subtitles هل لديك اي فكرة عن كيف كان الوضع لي هنا؟
    No tienes idea de cuántos hombres blancos de mediana edad hay ahí fuera. Open Subtitles ليس لديك اي فكرة عن عدد الرجال البيض في منتصف العمر
    ¿Tienes idea de las mentiras que he dicho en tu nombre por años por toda la mierda que has hecho? Open Subtitles ألديك اي فكرة عن الكذبات التي غطيت بها عليك على مر السنين لأجل كل هراء فعلته ؟
    - ¿Alguna idea de cómo alguien puede haberse hecho con un puñado de ellas? Open Subtitles اي فكرة عن كيف شخص ما استطاع وضع يده علي هؤلاء ؟
    ¿Tienen idea lo que podría hacerles por esto? Open Subtitles هل تعلموا يا شباب اي فكرة عن ماذا نستطيع ان نفعله بكم من اجل هذا ؟
    Es como si no tuviera idea de lo que está pasando en esta familia. Open Subtitles انه مثل ليس لديه اي فكرة عن ماذا يجري في هذه العائلة
    ¿Tienes idea de lo dificil que fué derrocar tus antecedentes por robo? Open Subtitles ألديك اي فكرة عن كم كان يصعب إزالة سجلك للسرقة؟
    Puedo escribir una carta, pero me temo que no tengo ni idea de las notas que habrías tenido. Open Subtitles استطيع كتابة الرسالة ولكن اخشى ان ليس لدي اي فكرة عن اي درجات كنتي ستحصلين
    No tenemos idea de cómo opera, ni idea. TED نحن لا نملك اي فكرة عن كيفية عمل هذه العملية لا فكرة على الاطلاق
    En segundo lugar: que en realidad no tenemos ni idea de los componentes de los productos que nos rodean. TED والامر الثاني .. اننا لا نملك اي فكرة عن مكونات المنتجات التي تحيط بنا
    ¿Cuanto falta para partir? Aún no tengo idea de hacia donde ir Open Subtitles كم بقي على رحيلنا ليس لدي اي فكرة عن المكان اللذي نذهب اليه
    No tiene ni idea de lo alto que llega esto. Ha cabreado a la gente equivocada. Open Subtitles , ليس لديك اي فكرة عن الضرر الكبير الذي حدث لقد اعتمدت علي اقوام
    Pasé una hora y media con 30 chicos gritando tienes idea de como es eso? Open Subtitles لقد قضيت ساعة و نصف بجانب صراخ 30 طفلا هل لديك اي فكرة عن هذا الشعور
    ¿Tienes idea de cuanto duran los días en este planeta? Open Subtitles هل لديك اي فكرة عن عدد الايام علي هذا الكوكب ؟
    No tienes idea de lo que estoy diciendo ¿verdad? Open Subtitles ليست عندكِ اي فكرة عن ماذا اقول .. اليس كذلك ؟
    No tienes idea. No tienes idea de lo que es capaz. Open Subtitles انتَ ليس لديك اي فكرة عن ما هي قادرة ان تفعلهُ
    No tienes idea de lo que es perder lo que perdí. Open Subtitles ليست لديك اي فكرة عن معنى أن أفقد ما فقدته
    ¿Alguna idea de cómo controla a estas mujeres? Open Subtitles الدينا اي فكرة عن كيفية سيطرته على هؤلاء النساء؟
    ¿Tienes alguna idea de por qué querría hacer esto? Open Subtitles لقد تخليت عن حذري هل لديك اي فكرة عن سبب فعله لذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more