¿Qué clase de hombre es que le hace estas cosas a una mujer? | Open Subtitles | اي نوع من الرجال انت ؟ ماذا فعلت لك امراة ؟ |
¿Le estás robando a tu madre ahora? ¿Qué clase de monstruo eres? | Open Subtitles | انتِ تسرقين من امك الأن اي نوع من الوحوش انتِ؟ |
¿Qué clase de persona tiene dos trabajos y tiempo para ir a la playa? | Open Subtitles | اي نوع من الانسان يعمل عملين لديه الوقت للذهاب الى الشاطئ ؟ |
Verás por ti misma qué tipo de hombre has preferido a tu emperador. | Open Subtitles | ستعرفين بنفسك اي نوع من الرجال هو الذي فضلتيه على امبراطورك |
¿Qué tipo de monstruo diabólico atacaría a una persona inocente sin motivo? | Open Subtitles | اي نوع من الوحوش السيئين يهاجم اناسا ابرياء بدون سبب؟ |
¿Pero qué clase de venganza, si estás muerto? | Open Subtitles | ولكن اي نوع من الانتقام هذا اذا, اذا, اذا انت مت ؟ |
Y bien, ¿qué clase de animal quiere alquilar? | Open Subtitles | حسناً, اي نوع من الحيوانات تريدين استئجاره |
Qué clase de tipo deja a su perro para que se muera de hambre? | Open Subtitles | اي نوع من الرجال يترك كلبه في المنزل يتضور جوعا ؟ |
No sé qué clase de anillo quieres, así que traje varios modelos. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ اي نوع من الخواتم تحبية لذا جَلبتُ نماذجَ مُخْتَلِفةَ. |
¿Qué clase de ser humano es Ud.? | Open Subtitles | ذلك اكثر انسانية , انت لا اي نوع من الانسانية هذا؟ |
¿Qué clase de democracia es esta donde tienes que votar y si no votas te califican de comunista subversivo? | Open Subtitles | الديمقراطية, اي نوع من الديمقراطية عندما تذهب للتصويت و ان لم تصوّت توصف بانك شيوعي مُخرب ؟ |
Veré qué clase de auto puedo conseguir a cambio de tu reloj. | Open Subtitles | سأذهب لأرى اي نوع من السيارات أستطيع الحصول عليه مقابل ساعتك |
-Me preguntaba, si no os agrada... qué clase de recibimiento cuaresmal tendrán los actores. | Open Subtitles | يا مولاي لو كنت رجلا ذا ملذات اي نوع من الترفيه |
Iría mucho mejor si me dijeras en qué tipo de problema se ha metido. | Open Subtitles | سأبلي افضّـل ان اخبرتني اي نوع من المشاكل هذا الرجل واقع فيه |
¿Qué tipo de hombre es ese McQuown? | Open Subtitles | اي نوع من الرجالِ ماكويـــن هذا؟ |
¿Qué tipo de hombre desvaloriza la vida de su hijo por un programa de TV? | Open Subtitles | اي نوع من الرجال يخفض قيمة حياة ابنه من اجل العرض? |
¿Qué tipo de ladrón no sabe a quién va a robar hasta el momento del robo? | Open Subtitles | اي نوع من اللصوص لا يعلم من سيسرق حتي ميعاد السطو؟ |
¿Qué tipo de nombre es Kumar? | Open Subtitles | اي نوع من الأسماء هذا على اي حال؟ كوو مار |
- Creemos que una gripe estomacal. - ¿Qué tipo de tratamiento? | Open Subtitles | نعتقد انها إنفلونزا بالمعدة اي نوع من العلاح؟ |
Sólo quiero que sepas que no estoy jugando a algún tipo de juego. | Open Subtitles | اريد فقط ان تعرفي انني لا العب اي نوع من الالعاب |
Está bien, que tipo de pelicula es? | Open Subtitles | حسناً، اي نوع من الأفلام يكون؟ |
Supongo que si. Que clase de novios seriamos si no hubiesemos ido. | Open Subtitles | اعتقد ذلك اي نوع من الاصحاب سنكون ان لم نذهب |
¿De qué clase de murciélago estamos hablando? | Open Subtitles | اي نوع من الخفافيش نتحدث عنه ؟ |
Y por ningún motivo condona la iglesia ningún tipo de reclamos frívolos de esta naturaleza, pero... | Open Subtitles | لكن الكنيسة لاتستطيع ان تتغاضى بأي حال من الاحوال عن اي نوع من الادعائات العبثية لهذه الطبيعة .. |
- ¿A qué clase de dios secuestran? - Amén por eso. | Open Subtitles | اي نوع من الالهه يختطف امين اليه |
¿Y qué clase de hombre escribe una nota suicida de tres páginas? | Open Subtitles | اي نوع من الرجال الي يكتب رسالة انتحار من ثلاث صفحات |
Tenemos que encontrar a Debbie. ¿De qué color es el globo? | Open Subtitles | يجب علينا البحث عن اي بالون اي نوع من البالونات؟ |