"اﻷلغام في كمبوديا" - Translation from Arabic to Spanish

    • de minas en Camboya
        
    • desminado en Camboya
        
    • las minas en Camboya
        
    • minados en Camboya
        
    • camboyano de remoción de minas
        
    • minas de Camboya
        
    Es por eso imperativo que continúen las tareas de limpieza de minas en Camboya después de la terminación de la APRONUC. UN ولذلك من المحتم أن تستمر عملية إزالة اﻷلغام في كمبوديا بعد إنهاء سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.
    Fondo Fiduciario para los programas de levantamiento de minas en Camboya UN الصندوق الاستئماني لبرنامج إزالة اﻷلغام في كمبوديا ٧١٣,٤ ٤٨٣,٣ ٢٣٠,١
    Fondo Fiduciario del PNU para el desarrollo de la capacidad para la remoción de minas en Camboya UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لبناء القدرات في مجال عمليات إزالة اﻹلغام في كمبوديا
    Subfondo Fiduciario de apoyo al fomento de la capacidad para operaciones de desminado en Camboya UN الصندوق الاستئماني الفرعي لدعم بناء القدرات من أجل عمليات إزالة الألغام في كمبوديا
    las minas en Camboya han sido sembradas durante un período de más de dos decenios por todas las partes y países involucrados en el conflicto de mi país. UN وقام بزرع اﻷلغام في كمبوديا على مدى فترة تزيد على عقدين كل اﻷطراف والبلدان التي تورطت في الصراع الذي دار في بلدي.
    Fondo Fiduciario del PNUD para el desarrollo de la capacidad para la remoción de minas en Camboya UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لبناء القدرات في مجال عمليات إزالة اﻷلغام في كمبوديا
    Fondo Fiduciario para el programa de remoción de minas en Camboya UN الصندوق الاستئماني لبرنامج إزالة اﻷلغام في كمبوديا
    Fondo Fiduciario para los programas de levantamiento de minas en Camboya UN الصندوق الاستئماني لبرنامج إزالة اﻷلغام في كمبوديا
    Reunión con las organizaciones que participan en la remoción de minas en Camboya UN اجتماع مع المنظمات المعنية بإزالة اﻷلغام في كمبوديا
    Los Estados Miembros deberían proporcionar asistencia técnica y apoyo financiero a las organizaciones que participan en la limpieza de minas en Camboya. UN وينبغي أن تقدم الدول اﻷعضاء مساعدة تقنية ودعما نقديا إلى المنظمات العاملة في إزالة اﻷلغام في كمبوديا.
    Hace poco, el Rey Sihanouk instó a todo el personal militar a poner inmediatamente fin a la colocación de minas en Camboya. UN وقد طلب الملك سيهانوك مؤخرا من جميع اﻷفراد العسكرين الوقف الفوري لجميع عمليات زرع اﻷلغام في كمبوديا.
    Fondo Fiduciario de Suecia de apoyo al Centro camboyano de remoción de minas para la ejecución del programa de remoción de minas en Camboya UN الصندوق الاستئماني السويدي لدعم برنامج إزالة اﻷلغام في كمبوديا بواسطة مركز أعمال اﻷلغام في كمبوديا
    Fondo Fiduciario para el desarrollo de la capacidad para la remoción de minas en Camboya UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لبناء القدرات في مجال عمليات إزالة اﻷلغام في كمبوديا
    Las operaciones de remoción de minas en Camboya y el Afganistán se encuentran entre las más eficaces. UN وكانت عمليتا إزالة اﻷلغام في كمبوديا وأفغانستان من بين أكثر العمليات فعالية.
    Fondo Fiduciario del PNUD para el desarrollo de la capacidad para la remoción de minas en Camboya UN الصنـــدوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحـــدة اﻹنمائي لبناء القدرات في مجال عمليات إزالة اﻷلغام في كمبوديا
    Fondo Fiduciario del PNUD para el fomento de la capacidad para operaciones de desminado en Camboya UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لبناء القدرات لعمليات إزالة الألغام في كمبوديا
    Fondo Fiduciario de Suecia para apoyar programas de desminado en Camboya por conducto del Centro de actividades relativas a las minas de Camboya UN الصندوق الاستئماني السويدي لدعم برامج إزالة الألغام في كمبوديا عن طريق مركز الأعمال المتعلقة بإزالة الألغام في كمبوديا
    Fondo Fiduciario del PNUD para el fomento de la capacidad para operaciones de desminado en Camboya UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لبناء القدرات من أجل عمليات إزالة الألغام في كمبوديا
    No obstante, a pesar de las mejoras realizadas, el problema de las minas en Camboya sigue siendo un gran obstáculo. UN إلا أنه، رغم التحسينات التي أدخلت، تظل مشكلة اﻷلغام في كمبوديا تمثل عقبة رئيسية.
    La semana pasada mi Gobierno, bajo los Primeros Ministros Su Alteza Real el Príncipe Norodom Ranariddh y Su Excelencia el Sr. Hun Sen, dirigió una carta al Secretario General sobre el problema crítico de las minas en Camboya. Decía que el problema de las minas en Camboya actualmente es horrendo y que constituye un obstáculo para el crecimiento, el desarrollo y la seguridad. UN واﻷسبوع الماضي لا غير، وجهت حكومتي التي يترأسها صاحب السمو الملكي اﻷمير نورودوم راناريد وسعادة السيد هون سن، رسالة إلى اﻷمين العام بشأن مشكلة اﻷلغام البرية الحرجة في كمبوديا، قالا فيها إن مشكلة اﻷلغام في كمبوديا في الوقت الراهن مشكلة مروعة وتمثل عقبة كؤود على طريق النمو والتنمية واﻷمان.
    Mi Gobierno está muy complacido por el resultado de los esfuerzos del PNUD y de la comunidad internacional, en estrecha cooperación con el CMAC, respecto a los programas de capacitación sobre limpieza de campos minados en Camboya. UN إن حكومتنا مسرورة جدا بنتائج الجهود التي يبذلها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمجتمع الدولي، بالتعاون الوثيق مع المركز، بشأن البرنامج التدريبي ﻹزالة اﻷلغام في كمبوديا.
    Australia es el donante principal del programa de remoción de minas de Camboya. UN وإن استراليا أكبر متبرع لبرنامج إزالة الألغام في كمبوديا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more