"اﻷمم المتحدة لناميبيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Naciones Unidas para Namibia
        
    II. ACTIVIDADES DEL FONDO DE las Naciones Unidas para Namibia DURANTE EL PERÍODO 1991-1994 UN ثانيا ـ أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا للفترة من ١٩٩١ إلى ١٩٩٤
    La Cuenta del Instituto de las Naciones Unidas para Namibia cesó sus actividades en 1990, tras haber iniciado muchos interesantes programas de capacitación. UN وحساب معهد اﻷمم المتحدة لناميبيا قد توقف عن العمل في عام ١٩٩٠ بعد القيام بعدد من برامج التدريب الجديرة بالاهتمام.
    De conformidad con la decisión adoptada previamente en la sesión, el Consejo oyó una declaración del Vicepresidente del Consejo de las Naciones Unidas para Namibia. UN ووفقا لمقرر اتخذ في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس إلى بيان من نائب رئيس مجلس اﻷمم المتحدة لناميبيا.
    FONDO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA NAMIBIA: PROGRAMA DE BECAS PARA ESTUDIANTES NAMIBIANOS UN صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا: برنامج المنح الدراسية للطلبة الناميبيين
    FONDO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA NAMIBIA: PROGRAMA DE BECAS UN صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا: برنامج المنح
    Informe final del Fondo de las Naciones Unidas para Namibia: UN التقرير النهائي عن صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا: تقرير
    el Fondo de las Naciones Unidas para Namibia UN اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا
    ACTIVIDADES DEL FONDO DE las Naciones Unidas para Namibia DURANTE EL PERÍODO 1991-1994 UN أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا للفترة من ١٩٩١ الى ١٩٩٤
    Fondo de las Naciones Unidas para Namibia: programa de becas para estudiantes namibianos UN صنــدوق اﻷمم المتحدة لناميبيا: برنامج المنح الدراسية للطلبة الناميبيين
    Zambia presidió el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia durante un prolongado y fructífero período. UN ارتبطت زامبيا ارتباطا طويلا ومثمرا بمجلس اﻷمم المتحدة لناميبيا بوصفها رئيسة له.
    Zambia estaba muy orgullosa de proporcionar los locales para el Instituto de las Naciones Unidas para Namibia. UN وكان من دواعي اعتزاز زامبيا أنها وفرت المقر لمعهد اﻷمم المتحدة لناميبيا.
    El Instituto concluyó su labor en 1990 y, por ello, se recomienda disolver el Fondo de las Naciones Unidas para Namibia y el Instituto de las Naciones Unidas para Namibia. UN وقد أنجز المعهد عمله في عام ١٩٩٠. وبالتالي يوصي بإقفال صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا وحساب معهد اﻷمم المتحدة لناميبيا.
    Por último, al concluir nuestro mandato, nos complace recomendar la disolución del Comité de Síndicos de las Naciones Unidas del Fondo de las Naciones Unidas para Namibia. UN وأخيرا، يسرنا أن نوصي بعد أن أكملنا ولايتنا، بحل اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا.
    También damos las gracias por los generosos aportes materiales y financieros que muchos Estados Miembros proporcionaron al Fondo de las Naciones Unidas para Namibia. UN كما نمتدح الدعم السخي الذي قدمته دول أعضاء عديدة لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا في صورة إسهامات مالية وعينية.
    Actualmente es muy visible la repercusión de los programas educativos y de capacitación del Fondo de las Naciones Unidas para Namibia. UN إن أثر البرامج التعليمية والتدريبية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا واضح جدا اليوم.
    Muchos de estos técnicos son los que gozaron de los beneficios de la educación y los programas de formación del Fondo de las Naciones Unidas para Namibia. UN وكثيرون من تلك القيادات هم الذين استفادوا من برامج صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا التعليمية والتدريبية.
    El Comité del Fondo de las Naciones Unidas para Namibia del Consejo de las Naciones Unidas para Namibia llevó a cabo intensas campañas para obtener apoyo para el Fondo. UN إن اللجنة الاستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا التابعة لمجلس اﻷمم المتحدة لناميبيا عملت جاهدة في حملة لدعم الصندوق.
    Queremos expresar nuestro agradecimiento especial a la República de Zambia por haber dirigido el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia y el Comité del Fondo. UN وينبغي الاعتراف بشكل خاص بجمهورية زامبيا، التي وفرت القيادة لمجلس اﻷمم المتحدة لناميبيا وللجنة الصندوق.
    Zambia también fue sede de diversos programas de formación patrocinados por el Fondo, entre los que se encuentra el Instituto de las Naciones Unidas para Namibia. UN كما استضافت زامبيا مجموعة من البرامج التدريبية في إطار الصندوق بما في ذلك معهد اﻷمم المتحدة لناميبيا.
    El Fondo de las Naciones Unidas para Namibia se estableció en 1970 para proporcionar asistencia al pueblo de Namibia durante su lucha por la independencia. UN أنشئ صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا في عام ١٩٧٠ لتقديم المساعدة إلى شعب ناميبيا خلال كفاحه من أجل الاستقلال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more