"اﻷمين العام بشأن الحالة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Secretario General sobre la situación en
        
    • Secretario General relativo a la situación en
        
    • SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACION EN
        
    • Secretario General acerca de la situación en
        
    F. Informe del Secretario General sobre la situación en Bosnia y Herzegovina 70 UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في البوسنة والهرسك
    F. Informe del Secretario General sobre la situación en Bosnia y Herzegovina UN واو - تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في البوسنة والهرسك
    El Órgano Central examinó los informes del Secretario General sobre la situación en la República Federal Islámica de las Comoras y en la República del Congo. UN نظرت اﻵلية المركزية في تقريري اﻷمين العام بشأن الحالة في جمهورية جزر القمر اﻹسلامية الاتحادية وفي جمهورية الكونغو.
    INFORME DEL Secretario General relativo a la situación en ABJASIA (GEORGIA) UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا
    INFORME DEL Secretario General relativo a la situación en ABJASIA, GEORGIA UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACION EN ABJASIA (GEORGIA) I. INTRODUCCION UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في ابخازيا، جورجيا
    Informe del Secretario General sobre la situación en África UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أفريقيا
    INFORME DEL Secretario General sobre la situación en ABJASIA (GEORGIA) UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا
    INFORME DEL Secretario General sobre la situación en ABJASIA (GEORGIA) UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا
    INFORME DEL Secretario General sobre la situación en ABJASIA (GEORGIA) UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا
    Agradecemos al Secretario General que, respondiendo a nuestra solicitud, haya nombrado al Secretario General Adjunto, Sr. Jonah, su Enviado Especial a Burundi. Esperamos con interés el informe del Secretario General sobre la situación en Burundi después de la misión del Sr. Jonah. UN ونحن نشكر اﻷمين العام لمتابعته لطلبنا بتعيين وكيل اﻷمين العام السيد جوناه مبعوثا خاصا له في بوروندي وننتظر باهتمام تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في بوروندي كمتابعة لبعثة السيد جوناه.
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la situación en Somalia (S/23693 y Corr.1), UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في الصومال S/23693) و(Corr.1،
    Informe del Secretario General sobre la situación en Abjasia (Georgia) (S/1997/558 y Add.1) UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا )S/1997/558 و Add.1(
    Informe del Secretario General sobre la situación en Tayikistán (S/1997/686 y Add.1) UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في طاجيكستان )S/1997/686 و (Add.1
    Informe del Secretario General sobre la situación en Abjasia (Georgia) (S/1997/558 y Add.1) UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا )S/1997/558 و Add.1(
    El 19 de noviembre, los miembros del Consejo examinaron el informe del Secretario General sobre la situación en el Sáhara Occidental. UN أجرى أعضاء المجلس محادثات في ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر حول تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في الصحراء الغربية.
    Mi delegación acoge con beneplácito este debate para examinar el informe del Secretario General sobre la situación en África. El alto nivel de las deliberaciones es un buen indicio de que nuestro trabajo concluirá en forma positiva. UN ويرحب وفدي بإجراء هذه المناقشة التي تتناول تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أفريقيا، والمستوى الرفيع الذي تتسم به هذه المناقشة دليل طيب على أن عملنا سيختتم بالنجاح.
    Informe del Secretario General sobre la situación en Abjasia (Georgia) (S/1998/375 y Add.1) UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا )S/1998/375 و Add.1(
    INFORME DEL Secretario General relativo a la situación en ABJASIA, GEORGIA UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا
    INFORME DEL Secretario General relativo a la situación en ABJASIA, GEORGIA UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا
    INFORME DEL Secretario General relativo a la situación en ABJASIA (GEORGIA) UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACION EN ABJASIA (GEORGIA) Adición UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا
    " El Consejo de Seguridad ha tomado nota de la carta de fecha 23 de octubre de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General acerca de la situación en Mozambique. UN " أحاط مجلس اﻷمن علما بالرسالة المؤرخة ٣٢ تشرين اﻷول/اكتوبر٢٩٩١ والموجهة إلى رئيس المجلس من اﻷمين العام بشأن الحالة في موزامبيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more