"اﻹنسان في إقليم" - Translation from Arabic to Spanish

    • humanos en el territorio
        
    • humanos en la región
        
    • humanos en la provincia de
        
    • humanos en los territorios de
        
    • Humanos de la provincia
        
    Yugoslavia acerca del quinto informe sobre la situación de los derechos humanos en el territorio de la antigua UN التقرير الخامس عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا
    Situación de los derechos humanos en el territorio UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la UN تذييل حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la antigua Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en la región de Darfur (Sudán) UN حالة حقوق الإنسان في إقليم دارفور في السودان
    Encargado del cumplimiento del mandato encomendado al Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia. UN مسؤول عن تنفيذ الولاية المسندة الى المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة.
    Situación de los derechos humanos en el territorio de UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافياً سابقاً
    la Situación de los Derechos humanos en el territorio de la UN حقوق اﻹنسان عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    los Derechos humanos en el territorio UN اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة التذييل
    Situación de los derechos humanos en el territorio UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافياً سابقاً
    Anexo: Lista de todos los informes periódicos sobre la situación de los derechos humanos en el territorio de la antigua UN مرفق: قائمة بكل التقارير الدورية عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en el territorio de la ex Yugoslavia UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situación de los derechos humanos en la región de Darfur (Sudán) UN حالة حقوق الإنسان في إقليم دارفور في السودان
    La Oficina recibió un número crecientes de informes sobre la incautación de tierras e informes conexos sobre las violaciones de los derechos humanos en la provincia de Ratanakiri, donde las poblaciones indígenas igualmente constituyen la mayoría. UN وتلقى المكتب الميداني عدداً متزيداً من التقارير عن تحويل ملكية الأراضي وتقارير متصلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في إقليم راتاناكيري حيث يشكل السكان الأصليون أغلبية السكان.
    Realización de actividades de vigilancia de los derechos humanos en los territorios de la ex Yugoslavia y de Rwanda. UN الاضطلاع بأنشطة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة ورواندا.
    18 de julio de 2011: Información del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos de la provincia de Mendoza. UN 18 تموز/يوليه 2011 تلقي معلومات من وزارة العدل وحقوق الإنسان في إقليم ميندوزا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more