"اﻻستشعار من بعد" - Translation from Arabic to Spanish
-
de teleobservación
-
de la teleobservación
-
teleobservación por
-
obtenidos por teleobservación
-
teleobservación y
-
de teledetección
-
la teledetección
-
obtenidos mediante la teleobservación
-
Remote Sensing
-
en teleobservación
-
teleobservación en
-
teleobservación del
-
a la teleobservación
-
de los sensores remotos
-
teleobservación mediante satélites
Es preciso ampliar los datos de teledetección y la capacidad para utilizar tecnología de la teleobservación. | UN | وينبغي التوسع في استخدام بيانات الاستشعار من بعد والقدرة على استخدام تكنولوجيا الاستشعار من بعد. |
El rápido mejoramiento de las perspectivas de alerta temprana ofrecidas por la teledetección y los pronósticos climáticos es muy importante. | UN | إذ إن الإنذار المبكر أمامه آفاق رحبة للغاية لا تفتأ تتحسن بسرعة بفضل تقنيات الاستشعار من بعد والتوقعات المناخية. |
Otra esfera que preocupa a mi delegación es la posibilidad de los países en desarrollo de disponer de datos obtenidos mediante la teleobservación. | UN | ثمة عامل آخر يقلق وفد بلدي هو توافر بيانات الاستشعار من بعد للبلدان النامية. |
El sistema internacional de vigilancia de la Organización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y los estudios realizados por diversos grupos sobre la aplicación de los sensores remotos por satélite son dos buenos ejemplos de ello. | UN | وما نظام الرصد الدولي الخاص بمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، والدراسات التي يجريها عدد من الأفرقة بشأن تطبيق الاستشعار من بعد باستخدام التوابع الاصطناعية إلا مثالان جيدان في هذا الشأن. |
Reconoce también la importancia de la teleobservación mediante satélites para la vigilancia del medio ambiente terrestre. | UN | كذلك يسلم وفده بأهمية الاستشعار من بعد بواسطة التوابع الاصطناعية ﻷغراض رصد بيئة اﻷرض. |