"اﻻقليمي التحضيري" - Translation from Arabic to Spanish

    • Preparatoria Regional
        
    • Regional Preparatoria
        
    Reunión Preparatoria Regional de Dakar, 1994 UN الاجتماع اﻹقليمي التحضيري في داكار، ١٩٩٤.
    26 a 30 de septiembre Conferencia Preparatoria Regional de América Latina y el Caribe, Mar del Plata (Argentina) UN ٢٦ - ٣٠ أيلول/سبتمبر المؤتمر اﻹقليمي التحضيري ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، مار دل بلاتا، اﻷرجنتين
    6 a 10 de noviembre Conferencia Preparatoria Regional de Asia Occidental, Ammán (Jordania) UN ٦ - ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر المؤتمر اﻹقليمي التحضيري لغربي آسيا، عمان، اﻷردن
    En cuanto a la diversidad biológica, el Grupo de Río organizó recientemente la novena Reunión de Ministros del Medio Ambiente de América Latina y el Caribe, que se celebró en La Habana, y la reunión Regional Preparatoria de la segunda Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica, que se celebró en Buenos Aires. UN ٩٥ - وتحدثت عن التنوع البيولوجي، فقالت ان مجموعة ريو نظمت مؤخرا الاجتماع السابع لوزراء البيئة لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في هافانا، وكذلك الاجتماع اﻹقليمي التحضيري للاجتماع الثاني لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في بوينس آيرس.
    El Presidente señala a la atención de los miembros de la Comisión el texto de la Declaración de Concepción (A/C.4/53/8) emitida en la Conferencia Regional Preparatoria de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, celebrada en Chile. UN وجه الرئيس انتباه اﻷعضاء إلى نص إعلان كونسبسيون (A/C.4/53/8) الصادر في المؤتمر اﻹقليمي التحضيري لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية المعقود في شيلي.
    Reunión Preparatoria Regional de América Latina y el Caribe para el Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente UN الاجتماع اﻹقليمي التحضيري لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    8. Acogemos con beneplácito la celebración de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y reiteramos nuestro apoyo a la celebración en Dakar de la Conferencia Preparatoria Regional en noviembre de 1995. UN ٨ - نشيد بعقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونؤكد من جديد تأييدنا لعقد المؤتمر اﻹقليمي التحضيري الخاص به في داكار في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    a) Conferencia Preparatoria Regional de las Naciones Unidas de UNISPACE III, que se celebrará en Rumania; UN )أ( مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي التحضيري لمؤتمر يونيسبيس الثالث، المقرر عقده في رومانيا؛
    62. La CARICOM espera ansiosamente la reunión Preparatoria Regional para el Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente y alienta a los donantes a que ayuden a los países en desarrollo de modo que puedan participar en las deliberaciones. UN ٢٦ - وتابعت قائلة إن الجماعة الكاريبية تتطلع إلى عقد الاجتماع اﻹقليمي التحضيري لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين وتشجع الجهات المانحة على مساعدة البلدان النامية، لكي تستطيع المشاركة في المداولات.
    e) Apoyo a un proyecto subregional centroamericano para ayudar a las organizaciones no gubernamentales y a la sociedad civil en sus preparativos para la Conferencia Preparatoria Regional sobre la mujer en el desarrollo, que se celebrará en Argentina en septiembre de 1994, y para la Conferencia de Beijing. UN )ﻫ( تقديم الدعم الى مشروع دون إقليمي في أمريكا الوسطى لمساعدة المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني في عمليات التحضير للمؤتمر اﻹقليمي التحضيري المعني بدور المرأة في التنمية المقرر عقده في اﻷرجنتين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ ولمؤتمر بكين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more