"بأغراضي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mis cosas
        
    • con mis
        
    • mi mierda
        
    No quiero que un puñado de extraños vengan aquí y toquen todas mis cosas. Open Subtitles انا لا أريد مجموعة من الغرباء ان يدخلوا الى هنا للعبث بأغراضي
    Mira, no puedes irrumpir aquí y empezar a jugar con mis cosas. Open Subtitles أسمع, لا يمكنك أن تقتحم غرفتي هكذا وتبدأ باللعب بأغراضي
    Ha entrado en mi laboratorio. Ha registrado mis cosas personales. Me ha amenazado. Open Subtitles اقتحم مختبري وعبث بأغراضي الشخصيّة وهدّدني
    ¿Dónde está esa caja que utilizabas para guardar todas mis cosas? Open Subtitles أين هو الصندوق الذي تستعمليه لتحتفظي بأغراضي فيه؟
    Kevin Lynch, puedes ser lindo... pero si vuelves a desordenar de nuevo mis cosas... Open Subtitles كيفن لينش قد تكون ظريفا و لكن ان تلاعبت بأغراضي مجددا
    ¿Quién dijo que podías revisar mis cosas personales? Open Subtitles الأن, من قال أنه يمكنك أن تعبثي بأغراضي الخاصة؟
    Si a alguno de ustedes se le ocurre revisar mis cosas mientras no estoy pueden olvidarse de eso. Open Subtitles إياكما والتفكير في العبث بأغراضي خلال غيابي يمكنكم نسيان ذلك
    Van a mi propiedad, se meten con mis cosas. Open Subtitles إنهم يطأون على ممتلكاتي و يعبثون بأغراضي
    Dile a Jordan que salga de mi cuarto. Toca mis cosas. Open Subtitles قولي لجوردان أن يخرج من غرفتي أنه يعبث بأغراضي
    ¿Qué haces revolviendo entre mis cosas, puta? Open Subtitles لماذا تعبثين بأغراضي أيتها العاهرة ؟
    "Deja de cotillear mis cosas o de probártelas." Open Subtitles أقلعى عن التفتيش بأغراضي أو تجريب أشيائى
    No lo quiero andando por ahí, entre mis cosas, empeñando el microondas y la televisión. Open Subtitles لا أريده أن يتجول في الجوار يعبث بأغراضي ويرهن المايكرويف و التلفاز
    Necesito a uno de ustedes que vaya a la habitación por mis cosas y al otro con ella y conmigo. Open Subtitles أريد أحدكم أن يذهب للغرفة بأغراضي والآخر يحملها معي
    Sí, desperté y encontré a este pequeño reptil en mi cuarto jugando con mis cosas personales. Open Subtitles أجل, استيقظت من نومي ووجدت غريب الأطوار هذا في غرفتي يتعبث بأغراضي الشخصية
    Me dicen dónde llevar mis cosas y cuántos días estoy bajo contrato. Open Subtitles يخبرونني أين آتي بأغراضي وكم يومًا يدوم استئجاري
    No has revisado mis cosas por alguna razón, ¿verdad? Open Subtitles أنت لم تعبث بأغراضي لسبب ما ، أليس كذلك ؟
    Me conoces muy bien para saber que me importa una mierda donde acaben mis cosas. Open Subtitles أنت تعرفيني جيدًا،لدرجة أنني لا أهتم بأغراضي ابدًا
    Iré a casa y traeré mis cosas mañana. Open Subtitles سأنتقل للعيش هنا، سأذهب إلى المنزل وآتي بأغراضي غداً
    Hola, pasa. Voy a por mis cosas. Open Subtitles مرحبًا، تفضلي بالدخول اسمحي لي آتي بأغراضي
    Porque el Servicio de Inmigración aparece a las siete de la mañana husmeando en mi mierda para asegurarse de que las lesbianas de mentira son realmente lesbianas. Open Subtitles لأن موظف الهجرة أتى في السابعة صباحاً ليفتّش بأغراضي ليتأكّد أنّ السحاقيّتان المزيفتان حقيقيّتان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more