"بأمانة الصندوق" - Translation from Arabic to Spanish

    • la secretaría del Fondo
        
    • secretaría de la Caja
        
    • secretaría de éste
        
    Se invita a todas las organizaciones financiadas por el Fondo y que estén interesadas a que se pongan en contacto con la secretaría del Fondo. UN وتُدعى كل منظمة ممولة من الصندوق ومهتمة بهذا الحدث إلى الاتصال بأمانة الصندوق.
    Se invita a los gobiernos interesados a solicitar a la secretaría del Fondo la información que precisen acerca del décimo período de sesiones de la Junta de Síndicos. UN وتدعى الحكومات المعنية إلى الاتصال بأمانة الصندوق للحصول على أي معلومات تتعلق بالدورة العاشرة لمجلس الأمناء.
    La información de contacto con la secretaría del Fondo Multilateral se encuentra en el sitio seguro del Comité en la Internet. UN وترد تفاصيل الاتصال الخاصة بأمانة الصندوق متعدد الأطراف على الموقع الشبكي الآمن للجنة.
    i) Un análisis operacional encaminado a lograr economías de escala en las organizaciones afiliadas, inclusive la posible contratación externa con la secretaría de la Caja de las actividades de administración de las pensiones que en la actualidad llevaban a cabo las organizaciones afiliadas; UN ' ١ ' تحليل تشغيلي يرمي إلى تحقيق اقتصادات الوفرة في المنظمات اﻷعضاء، بما في ذلك إمكانية الاستعانة بأمانة الصندوق كمصدر للقيام باﻷنشطة اﻹدارية للمعاشات التقاعدية، التي تضطلع بها المنظمات اﻷعضاء اﻵن؛
    Por ejemplo, para las dos auditorías independientes relativas a la gestión del efectivo en la secretaría de la Caja y en el Servicio de Gestión de las Inversiones se presupuestaron inicialmente 130 días, y con posterioridad se aumentó esa cifra a 195 días. UN فعلى سبيل المثال، أدرج لعمل مهمتي مراجعة حسابات مستقلتين لإدارة النقدية بأمانة الصندوق وفي دائرة إدارة الاستثمارات في أول الأمر 130 يوما ثم ازدادت إلى 195 يوما.
    16. Para mayor información sobre el Fondo, sírvase dirigirse a la secretaría de éste, RRDB, OHCHR, United Nations, CH-1211 Geneva 10, Suiza; teléfono: (+41 22) 917 91 64; fax: 917 90 66; dirección electrónica: SlaveryFund@ohchr.org . UN 16- للحصول على أي معلومات إضافية عن هذا الصندوق، يرجى الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي: RRDB, OHCHR, United Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland; phone (4122) 917 9164; fax: 917 9066; e-mail:SlaveryFund@ohchr.org.
    La información de contacto con la secretaría del Fondo Multilateral se encuentra en el sitio de acceso restringido del Comité en la Web. UN وترد تفاصيل الاتصال الخاصة بأمانة الصندوق متعدد الأطراف على الموقع الشبكي الآمن للجنة.
    Para obtener información sobre cómo aportar contribuciones, se solicita a los donantes que tengan a bien dirigirse a la secretaría del Fondo, a: UN وللحصول على معلومات بشأن كيفية التبرع، يرجى من الجهات المانحة الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي:
    Para obtener información sobre la forma de aportar contribuciones, se sugiere a los donantes que se dirijan a la secretaría del Fondo, cuya dirección es: UN وللحصول على المعلومات بشأن كيفية التبرع، يرجى من الجهات المانحة الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي:
    B. Recomendaciones a la secretaría del Fondo Central para la Acción en Casos de Emergencia UN باء - التوصيات المتعلقة بأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Para cualquier contacto con la secretaría del Fondo, utilícese la dirección de correo electrónico siguiente: unvfvt@ohchr.org. UN ويرجى استعمال البريد الإلكتروني التالي لإجراء أي اتصال بأمانة الصندوق: unvfvt@ohchr.org .
    6. En cuanto a la evaluación bienal, el Grupo Consultivo observó que muchas de las recomendaciones relacionadas directamente con la secretaría del Fondo y con la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios ya se han ejecutado o se están ejecutando. UN 6 - وفيما يتعلق بتقييم السنتين، أشار الفريق الاستشاري إلى أن الكثير من التوصيات التي تتعلق مباشرة بأمانة الصندوق وبمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية قد نُفذت بالفعل أو أنها بصدد التنفيذ.
    Algunas Partes con consumo cero o las que apenas realizan importaciones notifican sus datos a la Secretaría por carta, y algunas Partes que operan al amparo del artículo 5 presentan los datos solicitados en el artículo 7 mediante los formularios del programa para el país de la secretaría del Fondo Multilateral. UN وبعض الأطراف التي تستهلك كميات صفرية أو تلك التي لها واردات قليلة جداً تُخطِر الأمانة برسالة، بينما بعض الأطراف وفقاً للمادة 5 تقدِّم بياناتها وفقاً للمادة 7 باستخدام استمارات برنامجية قطرية خاصة بأمانة الصندوق المتعدد الأطراف.
    Algunas Partes con consumo cero o las que apenas realizan importaciones notifican sus datos a la Secretaría por carta, y algunas Partes que operan al amparo del artículo 5 presentan los datos solicitados en el artículo 7 mediante los formularios del programa para el país de la secretaría del Fondo Multilateral. UN وبعض الأطراف التي تستهلك كميات صفرية أو تلك التي لها واردات قليلة جداً تُخطِر الأمانة برسالة، بينما بعض الأطراف وفقاً للمادة 5 تقدِّم بياناتها وفقاً للمادة 7 باستخدام استمارات برنامجية قطرية خاصة بأمانة الصندوق المتعدد الأطراف.
    24. Para tener más información sobre las contribuciones al Fondo sírvase ponerse en contacto con la secretaría del Fondo, c/o OHCHR, SSB, Trust Fund Unit, Naciones Unidas, CH1211, Ginebra 10, Suiza, teléfono: (4122) 917 9164, 917 9315 ó 917 9266; fax: (4122) 917 9017. UN 24- وللحصول على معلومات إضافية بشأن التبرعات إلى الصندوق، يرجى الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي: the Fund ' s secretariat, c/o OHCHR, SSB, Trust Funds Unit, United Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland، هاتف (+4122) 917 9164, 917 9315 or 917 9266؛ فاكس (4122) 917 9017.
    Aunque los recursos generales se solicitan en su totalidad, el desglose entre necesidades relacionadas con puestos y no relacionadas con puestos se presenta separadamente en las subsecciones para la secretaría de la Caja y la División. UN وعلى الرغم من أن الموارد الإجمالية مطلوبة في كليّتها، فإن توزيع الموارد المتعلقة بالوظائف وبالاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف يَرِد بشكل مستقل في إطار الأبواب الفرعية الخاصة بأمانة الصندوق وشعبة إدارة الاستثمارات.
    La falta de una vinculación inmediata y permanente entre el Servicio de Gestión de las Inversiones y la Dependencia de Contabilidad de la secretaría de la Caja dificulta los controles internos. La capacidad de la Caja para reclamar activamente las aportaciones no pagadas y contabilizarlas debidamente queda, por lo tanto, limitada. UN وانعدام الصلة المباشرة والدائمة بين دائرة إدارة الاستثمارات ووحدة الحسابات بأمانة الصندوق يحد من الضوابط الداخلية، لأن ذلك يحد من قدرة الصندوق على أن يبادر بالمطالبة بالاشتراكات غير المدفوعة ومعالجتها محاسبيا على الوجه السليم.
    El Comité Mixto recomendó además la reclasificación de dos puestos de categoría P-4 de los servicios de tecnología de la información de la secretaría de la Caja al nivel de P-5, para lo cual haría falta una suma adicional de 27.700 dólares. UN 36 - وأوصي مجلس الصندوق أيضا بإعادة تصنيف وظيفتين برتبة ف-4 في خدمات تكنولوجيا المعلومات بأمانة الصندوق إلى الرتبة ف-5، ويتطلب ذلك تخصيص موارد إضافية بمبلغ 700 27 دولار.
    Desde entonces, el aumento de plantilla de la secretaría de la Caja (véase también párrafo 17 supra) ha planteado la necesidad de nuevos de oficinas. UN ومنذ ذلك الحين، أدى ازدياد ملاك الموظفين بأمانة الصندوق (انظر أيضا الفقرة 17 أعلاه) إلى احتياجات إضافية لحيز مكتبي.
    m) El Comité Mixto recibió los resultados del análisis de las repercusiones de las operaciones y el nuevo plan de continuidad de las operaciones para la secretaría de la Caja. UN (م) وقُدِّمت للمجلس نتائج تحليل الآثار على سير الأعمال، فضلا عن الخطة الجديدة لاستمرارية العمل الخاصة بأمانة الصندوق.
    A pesar de las diversas solicitudes presentadas desde 1991, Ucrania y Belarús no han respondido hasta 1995, año en que Ucrania, a la que se había informado de que en julio de 1995 iba a celebrarse una reunión con la delegación rusa, se puso en contacto con la secretaría de la Caja para manifestar su interés por las negociaciones que se estaban celebrando con la Federación de Rusia. UN وعلى الرغم من الطلبات المتعددة التي قدمت منذ عام ١٩٩١ لم يرد أي رد من أوكرانيا أو بيلاروس حتى عام ١٩٩٥، عندما قامت أوكرانيا، بعد أن علمت باجتماع مع الوفد الروسي عقد في تموز/يوليه ١٩٩٥، بالاتصال بأمانة الصندوق لتعرب عن اهتمامها بالمناقشات الجارية مع الاتحاد الروسي.
    16. Para mayor información sobre el Fondo, sírvase dirigirse a la secretaría de éste, RRDB, OHCHR, United Nations, CH-1211 Genève 10, Suiza (teléfono: (41) 22 917-93 81; fax: 917-90 66; correo electrónico: slaveryfund@ohchr.org). UN 16- للحصول على أية معلومات إضافية عن هذا الصندوق، يرجى الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي:RRDB, OHCHR, United Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland (Phone (4) 22 917 93 81; fax: 917 90 66; e-mail:slaveryfund@ohchr.org).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more