Está bien, ella sabe todo sobre ti. Mira, mi tía es mi mejor amiga. | Open Subtitles | لا بأس، إنها تعرف بأمرك وهي أفضل صديقة لدى عمتي.. |
Quedará en las actas... y la gente sabrá la verdad sobre ti. | Open Subtitles | ولكن سيكون ذلك مسجلاً وسيعرف الجميع بأمرك |
Y mataría a toda la gente que aún se interesa por ti. | Open Subtitles | و عندها سأقتل بقية الأشخاص في حياتك الذين يهتمون بأمرك |
Y si hacemos esto, me preocuparé por ti incluso más y si tú no sientes lo mismo, de acuerdo, pero luego no estará bien. | Open Subtitles | وعندما نفعل ذلك , سوف اهتم بأمرك أكثر واذا كنتي لا تشعرين بنفس الطريقة حسنا , ولكن دعيني لا نفعلها |
Pero no podría vivir con él si supiera de ti. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أَعِيشَ معه إذا عَرفَ بأمرك |
No creo que sobrevivan si les hablo de ti también. | Open Subtitles | لا أتخيل مقدار المعاناة التي سأسببها لهم إذاأخبرتهم بأمرك أنت أيضاً |
Sí, es un tipo legal. Y tú le importas mucho. | Open Subtitles | إنه رجل مستقيم وهو بالفعل مهتم بأمرك أيضا |
Pero le concederé algo. Estaba en lo cierto sobre ti. | Open Subtitles | لكنني اعترف له بشيء واحد كان محقّاً بأمرك |
La gente que quiere verte caer y la gente que no le importa un comino sobre ti. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يريدون أن يروك تهوي والأشخاص الذين لا يتهمّون بأمرك. |
No tendrás derecho a escribirle al niño y será elección completamente de Arlene y Joseph decidir si le dicen al niño algo sobre ti. | Open Subtitles | لن يحق لكِ مراسلة الطفل، و سيكون من شأن "آرلين" و "جوزيف" أن يقررا إخبار الطفل بأمرك أم لا. |
Todos los sábados me sentaba y se quejaba sobre ti. | Open Subtitles | كل يوم السبت تجلسي و تتذمر بأمرك |
Me decías que me mantuviera alejada y yo no lo hice, y ahora saben sobre ti. | Open Subtitles | لا يمكنك إخباريبالابتعادوأنالاأفعل ... والآن يعرفون بأمرك ... |
Mi padre sabe cosas sobre ti. | Open Subtitles | أبي يعلم بأمرك ، و يريد مقابلتك |
Sé que estar atascado en el plano astral no es estupendo, pero al menos tú tienes amigos que se preocupan por ti. | Open Subtitles | أنا أعرف أن كونك عالقاً في مستوى نجمي هو ليس أمراً فحيتاً لكن على الأقل أنت لديك أصدقاء يهتمون بأمرك أنا اعني. |
Incluso cuando estais enfadados, sigue preocupandose por ti. | Open Subtitles | حتى عندما كنتما متخاصمين هو مازال يهتم بأمرك |
Me preocupo por ti. Esto no era así hace cinco años. | Open Subtitles | انا اهتم بأمرك , لهذا ذلك مختلف عما كان منذ 5 سنوات |
Debería hacerte feliz que alguien se preocupe así por ti. | Open Subtitles | تعلم، يفترض أن يجعلك هذا سعيداً بوجود شخص ما يهتم بأمرك هكذا |
Les hablé de ti y del bebé. Quieren ayudarnos. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم بأمرك و بأمر الطفل يريدون مساعدتنا |
Si quieres salir de este planeta viva, mejor que empieces a cuidar de ti misma. | Open Subtitles | إذا كنتى ترغبين بالخروج من هذا الكوكب حية فمن الأفضل أن تبدائين بالإهتمام بأمرك |
Haré correr la voz en el bar. A ver si alguien aún se acuerda de ti. | Open Subtitles | سأنشر الخبر في الحانة لنرى اذا كان لا يزال هناك احد يهتم بأمرك |
Además, estoy seguro de que él ya sabe de ti. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني متأكِّد أنه بالفعل يعرف بأمرك |
Tú me importas muchísimo, Homero y yo ni siquiera estoy en tu lista. | Open Subtitles | أنا أهتم بأمرك كثيراً هومر ولكني لست على قائمتك |