"بأنشطة المنظمات الدولية" - Translation from Arabic to Spanish

    • las actividades de las organizaciones internacionales
        
    iii) Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial; UN ' 3` المعلومات المتصلة بأنشطة المنظمات الدولية في مجال قانون الفضاء؛
    iii) Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial; UN ' 3` المعلومات المتصلة بأنشطة المنظمات الدولية المتصلة بقانون الفضاء؛
    iii) Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial; UN `3 ' المعلومات المتصلة بأنشطة المنظمات الدولية في مجال قانون الفضاء؛
    iii) Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial; UN ' 3` المعلومات المتصلة بأنشطة المنظمات الدولية في مجال قانون الفضاء؛
    iii) Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial; UN ' 3` المعلومات المتصلة بأنشطة المنظمات الدولية في مجال قانون الفضاء؛
    iii) Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial; UN ' 3` المعلومات المتصلة بأنشطة المنظمات الدولية في مجال قانون الفضاء؛
    iii) Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial; UN ' 3` المعلومات المتصلة بأنشطة المنظمات الدولية في مجال قانون الفضاء؛
    iii) Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial; UN ' 3` المعلومات المتصلة بأنشطة المنظمات الدولية في مجال قانون الفضاء؛
    iii) Información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial; UN ' 3` المعلومات المتصلة بأنشطة المنظمات الدولية في مجال قانون الفضاء؛
    La jurisprudencia del Tribunal de Estrasburgo y de la Comisión Europea de Derechos Humanos, encargados de la aplicación del Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, reviste considerable importancia para nuestro tema en relación con las actividades de las organizaciones internacionales. UN إن اجتهاد محكمة ستراسبورغ ومفوضية حقوق الإنسان المسؤولين عن تطبيق الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية، يكتسي أهمية ملموسة في موضوعنا فيما يتعلق بأنشطة المنظمات الدولية.
    La Comisión tomó nota de que, de conformidad con la resolución 57/116 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos había examinado información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial como tema ordinario de su programa. UN 163- لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية، وفقا لقرار الجمعية العامة 57/116، نظرت في المعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمات الدولية فيما يتصل بقانون الفضاء كبند منتظم.
    La Comisión tomó nota de que, de conformidad con la resolución 57/116 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos había examinado información sobre las actividades de las organizaciones internacionales relacionadas con el derecho espacial como tema ordinario de su programa. UN 163- لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية، وفقا لقرار الجمعية العامة 57/116، نظرت في المعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمات الدولية فيما يتصل بقانون الفضاء كبند منتظم.
    El presente documento y el A/CN.9/657/Add.1 tratan sobre todo de las actividades de las organizaciones internacionales desarrolladas, principalmente, después de la elaboración del tercer documento, mientras que el A/CN.9/657/Add.2 se refiere exclusivamente a las actividades en curso de las organizaciones internacionales relativas a la armonización y unificación del régimen legal de la contratación pública. UN وتركز هذه الورقة والوثيقة A/CN.9/657/Add.1 على أنشطة المنظمات الدولية المضطلع بها أساسا منذ إعداد الورقة الثالثة، بينما تتعلق الوثيقة A/CN.9/657/Add.2 على وجه التحديد بأنشطة المنظمات الدولية الجارية المتصلة بمناسقة قانون الاشتراء العمومي وتوحيده.
    El presente documento y sus adiciones se centran en las actividades de las organizaciones internacionales realizadas, principalmente, tras la preparación del cuarto documento, mientras que el documento A/CN.9/707/Add.1 se refiere exclusivamente a las actividades en curso de las organizaciones internacionales relativas a la armonización del régimen de la insolvencia transfronteriza. UN وتركز هذه الورقة وإضافاتها على أنشطة المنظمات الدولية المضطلع بها أساسا منذ إعداد الورقة الرابعة، بينما تتعلق الوثيقة A/CN.9/707/Add.1 حصرا بأنشطة المنظمات الدولية الجارية المتصلة بمناسقة قانون الإعسار عبر الحدود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more