Me da la impresión de que no eres la clase de chica que la señora... | Open Subtitles | انت تفاجئينى يا نانسى بأنك لست من نوع الفتيات |
Bueno, recuerda que no eres un Sheriff real. Eres un ladrón de caballos. - Y no de los mejores. | Open Subtitles | تذكَر بأنك لست شريفاً حقيقيَاً، بل مجرَد سارق خيول، وحتى هذا فأنت لست جيداً فيه |
Y un día te despiertas y te das cuenta de que no eres el más listo del mundo. | Open Subtitles | وفيأحدالأيامتستيقظ.. وتجد بأنك لست أذكى رجل في العالم |
¿Cómo es que no estás en la prisión de Belle Reve con tus amigos? | Open Subtitles | كيف يأتي بأنك لست في سجن بيل ريف مع زملائك الفاسدين ؟ |
Y dejaste muy claro que no te importaba. o sea que ¿cuál es el problema? | Open Subtitles | لقد أوضحت رأيك بهذا بأنك لست مبالي ,لذا ما المهم بذلك ؟ |
Pero no es problema mío que no seas suficientemente buena para que te contraten en este estado. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس ذنبي بأنك لست جيدة كفاية لكي تعملين بأي مكان داخل الولاية |
El hombre blanco te ve y se ríe porque sabe que no eres blanco. | Open Subtitles | الرجل الأبيض يراك و يضحك لأنه يعلم بأنك لست أبيض |
Me doy cuenta de que no eres una persona... en el sentido estricto de la palabra, pero-- | Open Subtitles | أدرك بأنك لست الشخص ..في أكثر مافي المعنى من صرامة, ولكن |
Fue un error freudiano. Yo sé que no eres una mujer. | Open Subtitles | تلك كانت زلة فرويدية أعرف بأنك لست أمرأة |
A ver si la médica tenía razón. Dijo que no eres albanés. | Open Subtitles | ربما كانت الطبيبه محقه قالت بأنك لست ألبانياً |
Y no quiero que vayas a bailar conmigo solo para demostrar que no eres un estúpido. | Open Subtitles | و أنا لا أريد أن أذهب للرقص معك فقط لتثبت لنفسك بأنك لست أحمق |
¿Cómo sé que no eres policía? | Open Subtitles | ماذا عني؟ كيف يمكنني التأكد بأنك لست شرطيا؟ |
Bueno, seamos sinceros Creo que es obvio por cómo hablas y actúas que no eres un jugador. | Open Subtitles | حسناً ، فالنكن صادقين أعتقد أن هذا واضح بالطريقة التي تتكلم و تتصرف بها بأنك لست محترفاً |
Mira, sé que no estás satisfecho al respecto, pero vas a superarlo. | Open Subtitles | أعلم بأنك لست سعيداً بالأمر، ولكن يجب عليك أن تتقبله. |
- Sí. Todo saldrá bien. Estoy segura de que no estás embarazada. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على مايرام انا متأكدة بأنك لست حبلى |
Dijo que no estás seguro si el chiste de apertura es gracioso. | Open Subtitles | تقول بأنك لست متأكداً إن كانت النكته الإفتتاحيه ستكون مضحكه |
Todos sabemos que no te llevas bien con los pomos. | Open Subtitles | كلنا نعرف بأنك لست الأفضل مع مقابض الأبواب |
Sí, no es que no seas gracioso, pero estaremos en las estanterías en tres meses. | Open Subtitles | ليس الامر بأنك لست مضحك و لكن المهلة ستنتهي خلال ثلاثة أشهر |
Sabe, me da la sensacion de que usted no es un hombre para tomarselo a la ligera. | Open Subtitles | أفهم من ذلك بأنك لست من الرجال الذين يؤخذون بإستخفاف |
Tienes suerte de no ser un teniente bajo... mis órdenes, te patearía el trasero por ésto. | Open Subtitles | انت محظوظ حقا بأنك لست مقدم تحت إمرتي. وإلا كنت قد ركلت مؤخرتك لذلك |
Me sorprende que no estés enfadado conmigo. | Open Subtitles | أني متفاجئ بأنك لست مجنوناً بسببي. |
Él fue el único que dijo que no estabas lista. | Open Subtitles | فى الواقع ، إنه الوحيد الذى قال بأنك لست مستعدة لذلك بعد |
No, sólo que tú no eres la persona más puntual del mundo. | Open Subtitles | لا ، فقط ، تعلمن بأنك لست الشخص المنضبط بمواعيده |
Llevo tiempo leyendo este periódico y sé que no es uno de los peores, por lo que es aún más desconcertante que intente hacer pasar esta horrible ficción por hechos verídicos. | Open Subtitles | لطالما قرأت هذه الصحيفة لمدة طويلة لأعلم بأنك لست أحد السيئين لذا، فإن الشيء الأكثر حيرة في هذا هو محاولتك تمرير هذه الرواية الخبيثة كحقيقة مبررة |
Dije que eras inmaduro o infantil o algo así. Sé que no lo eres. | Open Subtitles | لقد وصفتك بغير الناضج أو شيء من هذا القبيل وأعرف بأنك لست كذلك |
Te he amado, sabiendo que no eras como las demás. | Open Subtitles | كنت قد أحببتك مع علمي بأنك لست مثل الآخرون |