Mesa redonda relativa al marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | حلقة نقاش للاحتفال بذكرى اعتماد الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Mesa redonda relativa al marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | حلقة نقاش للاحتفال بذكرى اعتماد الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Se necesitan unas estrategias de comunicación eficaces para permitir a los dirigentes políticos comprender y apreciar estrategias y programas como el marco decenal de programas para el consumo y la producción sostenibles. | UN | وثمة حاجة إلى استراتيجيات فعالة في مجال الاتصال لتمكين القيادات السياسية من فهم الاستراتيجيات والبرامج وتقديرها على غرار إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة. |
Funciones La Comisión decide que las funciones del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles deben incluir: | UN | 70 - تقرر اللجنة أن تشمل مهام إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة ما يلي: |
Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
67/564. Junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | 67/564 - مجلس الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة 251 |
Junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | مجلس الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
En la Conferencia se aprobó el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles. | UN | واعتُمد خلال المؤتمر إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة. |
Duración del mandato de la junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | ولاية مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Nota del Secretario General sobre la duración del mandato de la junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | مذكرة من الأمين العام عن ولاية مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Informe provisional sobre el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | تقرير مرحلي عن الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Diálogo con el Presidente de la Junta del Marco Decenal de Programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | حوار مع رئيس مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
En la reunión regional de aplicación se examinaron los grupos temáticos siguientes: el transporte, la gestión de productos químicos, la gestión de desechos, la minería y el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles. | UN | ودرس اجتماع التنفيذ الإقليمي المجموعات المواضيعية التالية: النقل، وإدارة المواد الكيمائية، وإدارة النفايات، والتعدين، وإطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة. |
Por ejemplo, cabe mencionar el marco decenal de programas para el consumo y la producción sostenibles. | UN | ومن الأمثلة على ذلك، الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة. |
Por último, el Marco de Programas a 10 Años (10-YFP) sobre el consumo y la producción sostenibles debe tener su sede en el PNUMA. | UN | وأخيرا، ينبغي أن يكون مقر الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة موجودا في برنامج البيئة. |
El Proceso de Marrakech es un proceso mundial en el que participan múltiples partes interesadas para promover el consumo y la producción sostenibles y trabajar para establecer un marco de programas decenal sobre el tema. | UN | عملية مراكش هي عملية عالمية لأصحاب المصلحة المتعددين ترمي إلى تشجيع أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة والعمل من أجل الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة. |
La Comisión decide que la estructura orgánica del marco decenal de programas sobre pautas de consumo y producción sostenibles debe incluir los siguientes elementos: | UN | 71 - تقرر اللجنة أن يضم الهيكل التنظيمي لإطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة العناصر التالية: |
C. Marco decenal de programas sobre modalidades sostenibles de consumo y producción | UN | جيم - الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
E. Marco de programas de 10 años sobre producción y consumo sostenibles | UN | هاء - الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
:: Marco decenal de Programas sobre patrones sostenibles de consumo y producción | UN | :: إطار عمل العشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Algunos mencionaron que la Conferencia podría contemplar la posibilidad de aprobar el marco decenal de programas sobre pautas sostenibles de consumo y producción, cuya negociación se preveía en el marco del 19° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | وذكر البعض أنه يمكن للمؤتمر أن ينظر في اعتماد إطار العشر سنوات للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة الذي من المتوقع أن يُتفاوض عليه في الدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة. |