Así que pensé que podía esperarles aquí. | Open Subtitles | لذا إعتقدتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَنتظرَك هنا. |
El dijo que podía encontrar a los otros unicornios. ¿Pero donde? | Open Subtitles | قالَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ وحيداتَ القرن الأخرى لكن أين؟ |
Me dijo que podía quedarme con él. | Open Subtitles | قالَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أكون مَعه |
Si usamos las herramientas de Red, apuesto a que podría cortar ese poste. | Open Subtitles | إذا أصبحنَا الأدوات الحمراء، رَاهنتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُقلّلَ ذلك القطبِ. |
Pero luego me di cuenta que podría guardarlos dentro de tus zapatos. | Open Subtitles | لكن ثمّ أدركتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ فقط لائمَهم داخل أحذيتِكَ. |
Mira... deseo probar que puedo hacer esto, incluso si es sólo para mí misma. | Open Subtitles | النظرة... أُريدُ الإثْبات بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا، حتى إذاه فقط لنفسي. |
No crees que pueda manejar esto solo. | Open Subtitles | أنت لا تَعتقدُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُعالجَ هذا العزف المنفردِ. |
Yo era un independiente. Lo cual significaba que podía ir por toda la ciudad. | Open Subtitles | أعَنى ، بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَذْهبَ في جميع أنحاء. |
Sabía que podía contar contigo. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَعتمدَ عليك. |
Dijiste que podía comprar lo que necesitara en el hotel. | Open Subtitles | قُلتَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَشتري مهما أَحتاجُ في الفندقِ. |
- El hombre dijo que podía quedármela si le entregaba el paquete a su amigo | Open Subtitles | الرجل قالَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَبقيه إذا جَلبتُ الرزمةَ إلى صديقِه |
Yo sabía que podía encontrarte aquí. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَك هنا. |
Pensé que podía hacerlo por ti... y que no estarías involucrada. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا لَك وأنت لَنْ تشتركي في الأمر. |
Escucha, Christian... creí que podía hacer esto, tú y yo. | Open Subtitles | النظرة، كريستين، إعتقدتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا، أنت وأنا. |
Si. Pensé que podría controlar a un adolescente. | Open Subtitles | نعم إعتقدتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَرى نمو زوبعة |
¿Realmente imaginas que podría perder una mujer... por un agente británico mal pago? | Open Subtitles | هل تَتخيّلُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَفْقدَ إمرأة إلى وكيلِ بريطانيِ قليل الأجرِ؟ |
Supongo que podría ofrecer tu alma. | Open Subtitles | أنا لا أَفترضُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أعرضْ روحَكَ , هاه ؟ |
La vendedora talla S dijo que podría llevar esto después del embarazo. | Open Subtitles | بائعة الحجمَ إثنان قالتَا بأنّني يُمْكِنُ أَنْ إستعملْ هذا ثانيةً بعد حملِي. |
¿Crees que podría conseguir ayuda? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ إحصلْ على بعض المساعدةِ؟ |
Tiene que haber otra explicación, sé que puedo hacer que funcione. Tiene que haber otra explicación, sé que puedo hacer que funcione. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك تفسير آخر . أَعْرفُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَها تعملِ. |
Sé que puedo hacer esto bien. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَعْملَ هذا بشكل صحيح |
Me refiero a que quiero ayudar de cualquier manera que pueda. | Open Subtitles | أَعْني، أُريدُ المُسَاعَدَة على أية حال بأنّني يُمْكِنُ أَنْ. |