3. El primer Día Internacional de la Tolerancia fue observado el 16 de noviembre de 1996, aniversario de la adopción de la Declaración. | UN | ٣ - وقالت إنه تم الاحتفال، بأول يوم دولي للتسامح، في ٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ وهو الذكرى السنوية لاعتماد اﻹعلان. |
Acoge con satisfacción la celebración el primer Día Internacional del Nowruz y alienta al Departamento a que continúe dando a conocer ese evento. | UN | وأعرب عن ترحيبه بالاحتفال بأول يوم دولي للنوروز وحث الإدارة على التعريف بهذه المناسبة. |
Estaba por este barrio, he mirado el reloj, eran las 6 y se me ha ocurrido venir a celebrar tu primer Día de trabajo | Open Subtitles | . اعتقد ربما يجب علينا الأحتفال بأول يوم عمل لك |
No puedo dejar que te duermas en el primer Día de trabajo, Lancelot. | Open Subtitles | لا يفترض أن تتأرجح بأول يوم فى العمل , لانسيلوت |
No queremos sufrir un accidente nuestro primer Día juntos. | Open Subtitles | لا أريد ان تقع حادثة سيارة بأول يوم حقيقى لنا مع بعض |
El primer Día, tres pandilleros saltaron sobre mi, y antes que los guardias puedan llevárselos, y ya habían arrancado el anillo de mi pezón. | Open Subtitles | بأول يوم , 3 أفراد عصابات هجموا علي وقبل أن يبعدهم عامل الأمن لقد كانوا قد قطعوا خاتم حلمتي |
Poner a alguien sin entrenamiento en una situación de combate es como dejar a tu hijo en su primer Día de escuela. | Open Subtitles | إرسال شخص غير مدرب إلى حالة حرب كألقائك لإبنك في المدرسة بأول يوم دراسي |
Quería celebrar tu primer Día de construcción con un almuerzo. | Open Subtitles | اردت ان احتفل بأول يوم لك في البناء بالغداء |
Bien, estamos celebrando el primer Día de Traci. Es decir, Andy paga los tragos. | Open Subtitles | حسنا, سنحتفل بأول يوم لتريسي, المشروبات على أندي. |
Oh, bueno, diviértete en tu primer Día princesa | Open Subtitles | حسناً اذاً استمتعي بأول يوم لكِ في الروضة يا أميرتي |
Estoy seguro de que ha tenido un gran primer Día. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها مرت بأول يوم كبير في العمل. |
No esperaba tanta presión en mi primer Día de regreso. | Open Subtitles | لم أكُ أتوقّع شيئًا بهذا الضّغط العالي بأول يوم في رجوعـي.. |
Y estoy dispuesta a apostar que él puede decirnos el color de la camisa que usó en su primer Día de colegio. | Open Subtitles | و أنا مستعدة لمراهنتكِ أنه يمكنه أن يخبرنا, بلون القميص الذي إرتداه بأول يوم بروضة الأطفال |
¿Que probablemente está pegando imágenes en un libro del primer Día de su relación, que aparentemente empezó solo semanas después de que le rompiste el corazón? | Open Subtitles | وأنها الآن بدأت بتجميع الذكرى بأول يوم من علاقتهما والواضح أنه تم بعد أسابيع قليلة منذ أن فطرت قلبها |
Tuvo un ataque psicótico, dislocó a un ordenanza el primer Día de haber despertado. | Open Subtitles | لقد عانى من صدمة نفسية تامة تسبب بإصابة عامل بأول يوم استيقظ به |
¿Vas a aparecer borracha a las cuatro, en tu primer Día? | Open Subtitles | ستحضرين ثملة في الساعة الرابعة بأول يوم لكِ؟ |
¡Sí! No sabía cómo vestirme para mi primer Día en la agencia. | Open Subtitles | لم أعرف نوع النظرة التي ينظرون عليّ بها بأول يوم في الوكالة |
Y al amor que nuca conocí porque mi perro murió el primer Día que me masturbe. | Open Subtitles | الحب الذي لن أعرفه أبداً لأن كلبي مات بأول يوم استمنيتُ به |
1. Toma nota con satisfacción del número de Estados Miembros que celebraron el primer Día Internacional de las Personas con Discapacidad el 3 de diciembre de 1992; | UN | ١ - تحيط علما مع الارتياح بكثرة عدد الدول التي احتفلت بأول يوم دولـــي للمعوقيــن، في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢؛ |
1. Toma nota con satisfacción del número de Estados Miembros que celebraron el primer Día Internacional de las Personas con Discapacidad el 3 de diciembre de 1992; | UN | ١ - تحيط علما مع الارتياح بكثرة الدول التي احتفلت بأول يوم دولي للمعوقين، في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢؛ |
Él me lo dijo ese primer dia que vinisteis a Chelsea. | Open Subtitles | أخبرني بأول يوم جئت في لـ"تشيلسي" |