¿Es tan difícil de creer, Kate, que pueda resultarle atractivo a una mujer? | Open Subtitles | هل من الصعب التصديق يا كايت أنني يمكن أن أعجب بإمرأة |
Debe ser raro ser casada y heterosexual... y de repente pensar en una mujer. | Open Subtitles | لابد أنك تشعري بغرابة لأنك متزوجة ومستقيمة وفي يوم تبدأي بالتفكير بإمرأة |
No, no, es sobre un hombre intentando controlar una mujer brava y enojada. | Open Subtitles | كلا, إنها قصة عن رجل يحاول التحكم بإمرأة عنيدة و غاضبة |
Mi marido y querido señor, con quien jugaba de niña, ha acudido a otras mujeres. | Open Subtitles | زوجى وسيدى العزيز, ورفيق اللعب لى فى طفولتى, لقد إرتبط بإمرأة أخرى. |
Porque un hombre que abusaría de una menor es más que capaz de acosar a una mujer adulta, ¿verdad? | Open Subtitles | لأن الرجل الذي يعتدي علي قاصرة سيكون أكثر من قادر علي التحرش بإمرأة ناضجة أليس كذلك؟ |
Aclaremos esto, estás enamorado de una mujer que conoces desde hace diez minutos. | Open Subtitles | إذًا دعني أفهم الموضوع بوضوح، إنكَ مغرمٌ بإمرأة عرفتها لمدةٍ قصيرة. |
Cuando le expliqué que estaba con una mujer en lugar de un hombre, no podía creerlo, y me preguntó muchas cosas acerca de las reacciones de mis parientes y si estaba triste porque nunca podría tener hijos. | TED | عندما شرحت لها أنني مرتبطة بإمرأة بدلا من رجل، إنتابتها الشكوك، وطرحت الكثير من الأسئلة بشأن ردة فعل والدايّ وسواء إن كنت حزينة أم لا لكوني لن أتمكن أبدا من إنجاب أطفالا. |
A donde fuera, en cada puesto que paraba, era seguido de cerca por una mujer sonriente, leal, de una fealdad inenarrable. | TED | وكلما ذهب لأحد العارضين كان متبوعا عن قرب بإمرأة مبتسمة قبيحة لدرجة لا يمكن وصفها. |
Una calavera es más interesante que una mujer desnuda. | Open Subtitles | إنهم يهتمون بإمرأة عارية أكثر من اهتمامهم بجمجمة |
Una vez estuve enamorado de una mujer llamada Sara. | Open Subtitles | لقد كنت عاشقا عندما كنت بمثل عمرك بإمرأة تدعى ساره |
Solo que si yo me hubiera casado con una mujer rica no la hubiera disparado... ese ha sido tu error. | Open Subtitles | لو أنا تزوجت بإمرأة ثرية لما كنت اطلقت النار عليها هذه كان أكبر خطأ قمت به |
¿Tan fuerte como para sofocar a una mujer y lanzarla al suelo? | Open Subtitles | قوى بالقدر الكافى لتمسك بإمرأة وتليقها على الأرض ؟ |
Para mí ya no eres una mujer, eres una profesional. | Open Subtitles | أنتِ لست بإمرأة بالنسبة لي بعد الآن أنتِ محترفة |
Podrías haberle dicho que estoy muy ocupado con una mujer... | Open Subtitles | نعم، يجب أن تخبريهم أنني مرتبط بإمرأة من الصعب جداً أن تجدها |
Sabes, cada vez que ando bien con una mujer, algo pasa. | Open Subtitles | أتعرفين، حينما ارتبط بإمرأة يحدث ذلك دائماً |
Soñaba con ser un magnate, tener una mujer rubia bien bonita... | Open Subtitles | لطالما حلم بأن يكون رجل أعمال ثري متزوجاً بإمرأة شقراء جميلة |
Encontramos una mujer que quería contarnos algo. | Open Subtitles | إلتقينا بإمرأة أرادت أن تخبرنا بِبعض الأشياء |
Si me lo permite eso confirma lo peligroso que es conocer mujeres en el zoo. | Open Subtitles | ان أردت رأيي فهي تبدو خطرة مثل أن تلتقي بإمرأة في الحديقة |
Trabajando 14 horas al día, no es fácil conocer mujeres. | Open Subtitles | أربعة عشر ساعة يومياً ليس سهلاً الإلتقاء بإمرأة |
Sé con certeza que al príncipe le gustan las mujeres de la mala vida. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الأمير كان مُعجباً بإمرأة بائسة |
Otro caso hacía referencia a una joven con un niño de 3 años que quería huir de una relación abusiva. | UN | وهناك حالة أخرى تتعلق بإمرأة شابة لها طفل عمره ثلاث سنوات كانت تريد الهروب من علاقة مهينة. |