Dijiste que no podíamos hacer más paradas. | Open Subtitles | أنت قلت بإنه لا يمكننا أن نتوقف أكثر من ذلك أنا حقاً كان لا بد أن أذهب |
¿Que quieres decir que no quiere presentar cargos? | Open Subtitles | ماذا تعني بإنه لا يريد آن يوجه إتهامات ؟ |
Mira, estoy seguro que no es nada sólo pensé que debías saberlo. | Open Subtitles | انظري ، أنا متأكد بإنه لا شيء أنا فقط اعتقدت أنه يجب أن تعرفي |
Actúa como que no tiene idea, pero sé que está mintiendo. | Open Subtitles | يتظاهر بإنه لا يعرف, ولكن أعلم إنه يكذب. |
Nunca he conocido a un chico así... .. Así que no puedo asegurar que no fume. | Open Subtitles | أنا لم أقابل ذلك الشاب لذلك لا أستطيع الجزمَ بإنه لا يُدخن |
Una vez en la zona, prometo que no tienes nada que temer. | Open Subtitles | عندما تكون في المنطقة، أعدك بإنه لا يوجد أيّ شيء تخشاه. |
Supongo que no debería decir que lo conocía. | Open Subtitles | أعتقد بإنه لا ينبغي حقاً أن أقول بإني أعرفه |
¿qué quieres que te diga, que no vale la pena? | Open Subtitles | ماذا تريدين مني أن أقول له بإنه لا يستحق ذلك؟ |
Le pregunté a mi padre si puso eso ahí pero dijo que no sabía nada. | Open Subtitles | لقد سألت أبي إذا كان قد وضعها ولقد قال بإنه لا يعلم بهذا الخصوص |
Voy a tomarlo como un no, lo que me dice que no debería renunciar. | Open Subtitles | الأمر الذي يُخبرني بإنه لا ينبغي علىّ الإنسحاب من الأمر |
Y me pregunto si no sería mejor aceptar que no tengo ninguna posibilidad. | Open Subtitles | وأتساءل، ألن يكون من الأفضل فقط لو قبلت بإنه لا يوجد لي خياراً بهذا الأمر |
Jay, dile que no puede. | Open Subtitles | جاي ، اخبره بإنه لا يستطسع العيش في الخارج |
Su delegación está de acuerdo con la propuesta formulada por el Director Ejecutivo de la ONUDD en el sentido de que la fiscalización de las drogas, la lucha contra la delincuencia y la prevención del terrorismo son actividades que no pueden desarrollarse aisladamente. | UN | ويوافق وفدها على الاقتراح المقدَّم من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والذي يقول بإنه لا يمكن أن تنعزل أعمال مراقبة المخدرات وردع الجريمة والوقاية عن الإرهاب. |
sabes que no puedo dejar donde sea mi carro donde guardo mi violín, mi chelo y mis armas de destrucción masiva. | Open Subtitles | أنت تعلم بإنه لا يُمكن... أن أترك عربتي في أي مكان. إنها تضم كماني، و الإتشيلو و مجموعة أسلحتي للدمار الشمال. |
La mamá de Samantha me dijo que no puedo ir a la fiesta de la pizza. | Open Subtitles | والدة "سامانثا" اخبرتني بإنه لا يمكنني ان اذهب الى حفلة البيتزا |
Ha dicho que no sabría que hacer sin ti. | Open Subtitles | قال بإنه لا يعرف ما يفعل من دونك |
Estaba molesta, pero ahora me doy cuenta de que no hay ganador contigo. | Open Subtitles | "كنت منزعجة" والآن أدركت بإنه لا جدوى من البقاء معكِ |
Dijo que no tenía ganas. | Open Subtitles | قال بإنه لا يرغب بذلك |
Dije que no puedo ir. | Open Subtitles | ماذا قلتِ؟ ! قلت بإنه لا يمكنني |
Sé que piensas que no puedes estar con Bo. | Open Subtitles | (أعلم بأنك تظنين بإنه لا يمكنك أن تكوني على علاقة بـ (بو |